?? ko.po
字號:
msgstr ""#: src/cp.c:174 src/df.c:760 src/du.c:193 src/install.c:613 src/ln.c:354#: src/ls.c:3608 src/mkdir.c:66 src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:70 src/mv.c:324#: src/shred.c:181 src/touch.c:243msgid """Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"msgstr ""#: src/cp.c:177msgid """ -a, --archive same as -dpR\n"" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination ""file\n"" -b like --backup but does not accept an ""argument\n"" --copy-contents copy contents of special files when ""recursive\n"" -d same as --no-dereference --preserve=link\n"msgstr ""#: src/cp.c:184msgid """ --no-dereference never follow symbolic links\n"" -f, --force if an existing destination file cannot be\n"" opened, remove it and try again\n"" -i, --interactive prompt before overwrite\n"" -H follow command-line symbolic links\n"msgstr ""#: src/cp.c:191msgid """ -l, --link link files instead of copying\n"" -L, --dereference always follow symbolic links\n"" -p same as --preserve=mode,ownership,timestamps\n"" --preserve[=ATTR_LIST] preserve the specified attributes (default:\n"" mode,ownership,timestamps), if possible\n"" additional attributes: links, all\n"msgstr ""#: src/cp.c:199msgid """ --no-preserve=ATTR_LIST don't preserve the specified attributes\n"" --parents append source path to DIRECTORY\n"" -P same as `--no-dereference'\n"msgstr ""#: src/cp.c:204msgid """ -R, -r, --recursive copy directories recursively\n"" --remove-destination remove each existing destination file before\n"" attempting to open it (contrast with --""force)\n"msgstr ""#: src/cp.c:209#, fuzzymsgid """ --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"" existing destination file\n"" --sparse=WHEN control creation of sparse files\n"" --strip-trailing-slashes remove any trailing slashes from each SOURCE\n"" argument\n"msgstr """SOURCE甫 DEST肺 汗葷竅芭唱 咯礬俺狼 SOURCE甫 DIRECTORY肺 汗葷欽聰促.\n""\n"" -a, --archive -dpR可記苞 鞍嚼聰促\n"" --backup[=CONTROL] 瘤快扁 傈俊 歸訣夯闌 父奠聰促.\n"" -b --backup苞 厚攪茄單 牢薦甫 罐瘤 臼綽促\n"" -d, --no-dereference 傅農甫 蠟瘤欽聰促\n"" -f, --force 撈固 糧犁竅綽 DEST甫 龍鞏 絕撈 昏力欽聰促.\n"" -i, --interactive 丹絹 靜扁 傈俊 咯何甫 汞嚼聰促\n"" -l, --link 頗老闌 汗葷竅瘤 臼絆 傅農欽聰促.\n"" -p, --preserve 啊瓷竅促擱 頗老 加己闌 蠟瘤欽聰促.\n"" -P, --parents 盔夯狼 版肺甫 DIRECTORY俊 眠啊欽聰促\n"" -r 竅困 叼泛配府鱉瘤 汗葷欽聰促. 叼泛配府啊\n"" 酒囪 巴籃 頗老肺 咯遍聰促\n"" *版絆*: FIFO唱 /dev/zero鞍籃 漂喊 頗老闌\n"" 汗葷且 版快俊綽 -R闌 葷儈竅技夸\n"" --sparse=WHEN 己變 頗老(sparse file)狼 積己闌 煉例欽聰促\n"" -R, --recursive 犁蓖利欄肺 汗葷欽聰促\n"" --strip-trailing-slashes 阿 SOURCE 牢薦俊輯 場狼 澆貳矯(/)鞏磊甫\n"" 瘤礦聰促\n"" -s, --symbolic-link 汗葷竅綽 措腳 繳杭腐 傅農甫 父奠聰促\n"" -S, --suffix=SUFFIX 老館利牢 歸訣 立固葷甫 般媚竟聰促\n"" --target-directory=DIRECTORY 葛電 SOURCE 狼 牢薦甫 DIRECTORY肺 顆遍聰""促\n"" -u, --update SOURCE頗老撈 汗葷瞪 頗老焊促 貨巴撈芭唱\n"" 汗葷瞪 頗老撈 絕闌 錠父 汗葷欽聰促\n"" -v, --verbose 累訣闌 免仿欽聰促\n"" -x, --one-file-system 撈 頗老矯膠袍俊輯父 汗葷欽聰促\n"" --help 撈 檔框富闌 焊咯林絆 輛豐欽聰促\n"" --version 滾傈 瀝焊甫 釬矯竅絆 輛豐欽聰促\n""\n""扁夯利欄肺 己變 SOURCE 頗老籃 弊府 亮瘤 臼籃 規過欄肺 漚瘤秦 郴絹\n""措覽竅綽 DEST頗老檔 肚茄 己扁霸 父奠聰促. 撈巴籃 --sparse=auto\n""俊 狼秦 急琶登綽 青悼撈哥, --sparse=always扼絆 瘤瀝竅擱 SOURCE頗老俊\n""面盒茄 農扁狼 0欄肺 拌加登綽 瘤痢撈 樂闌 錠綽 攫力唱 己變 DEST頗老闌\n""父奠聰促.\n""--sparse=never扼絆 瘤瀝竅擱 己變 頗老闌 積己竅瘤 給竅霸 欽聰促.\n""\n"#: src/cp.c:216msgid """ -s, --symbolic-link make symbolic links instead of copying\n"" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into ""DIRECTORY\n"msgstr ""#: src/cp.c:221#, fuzzymsgid """ -u, --update copy only when the SOURCE file is newer\n"" than the destination file or when the\n"" destination file is missing\n"" -v, --verbose explain what is being done\n"" -x, --one-file-system stay on this file system\n"msgstr """SOURCE甫 DEST肺 撈撫闌 官操芭唱 SOURCE甫 DIRECTORY肺 顆遍聰促.\n""\n"" --backup[=CONTROL] 瘤快扁 傈俊 歸訣夯闌 父奠聰促\n"" -b --backup苞 厚攪茄單 牢薦甫 罐瘤 臼綽促\n"" -f, --force 撈固 糧犁竅綽 DEST甫 龍鞏 絕撈 昏力欽聰促.\n"" -i, --interactive 顆扁扁 傈俊 咯何甫 汞嚼聰促\n"" --strip-trailing-slashes 阿 SOURCE 牢薦俊輯 第俊 場唱綽 澆貳矯 扁齲甫\n"" 昏力\n"" -S, --suffix=SUFFIX 老館利牢 歸訣 立固葷甫 般媚竟聰促\n"" --target-directory=DIRECTORY SOURCE狼 葛電 牢薦甫 DIRECTORY肺 顆遍聰""促\n"" -u, --update 坷貳等 頗老苞 貨 頗老父 顆遍聰促\n"" -v, --verbose 累訣闌 免仿欽聰促\n"" -V, --version-control=WORD 老館利牢 滾傈 能飄費闌 般媚竟聰促\n"" --help 撈 檔框富闌 焊咯林絆 輛豐欽聰促\n"" --version 滾傈 瀝焊甫 釬矯竅絆 輛豐欽聰促\n""\n"#: src/cp.c:230#, fuzzymsgid """\n""By default, sparse SOURCE files are detected by a crude heuristic and the\n""corresponding DEST file is made sparse as well. That is the behavior\n""selected by --sparse=auto. Specify --sparse=always to create a sparse DEST\n""file whenever the SOURCE file contains a long enough sequence of zero ""bytes.\n""Use --sparse=never to inhibit creation of sparse files.\n""\n"msgstr """SOURCE甫 DEST肺 汗葷竅芭唱 咯礬俺狼 SOURCE甫 DIRECTORY肺 汗葷欽聰促.\n""\n"" -a, --archive -dpR可記苞 鞍嚼聰促\n"" --backup[=CONTROL] 瘤快扁 傈俊 歸訣夯闌 父奠聰促.\n"" -b --backup苞 厚攪茄單 牢薦甫 罐瘤 臼綽促\n"" -d, --no-dereference 傅農甫 蠟瘤欽聰促\n"" -f, --force 撈固 糧犁竅綽 DEST甫 龍鞏 絕撈 昏力欽聰促.\n"" -i, --interactive 丹絹 靜扁 傈俊 咯何甫 汞嚼聰促\n"" -l, --link 頗老闌 汗葷竅瘤 臼絆 傅農欽聰促.\n"" -p, --preserve 啊瓷竅促擱 頗老 加己闌 蠟瘤欽聰促.\n"" -P, --parents 盔夯狼 版肺甫 DIRECTORY俊 眠啊欽聰促\n"" -r 竅困 叼泛配府鱉瘤 汗葷欽聰促. 叼泛配府啊\n"" 酒囪 巴籃 頗老肺 咯遍聰促\n"" *版絆*: FIFO唱 /dev/zero鞍籃 漂喊 頗老闌\n"" 汗葷且 版快俊綽 -R闌 葷儈竅技夸\n"" --sparse=WHEN 己變 頗老(sparse file)狼 積己闌 煉例欽聰促\n"" -R, --recursive 犁蓖利欄肺 汗葷欽聰促\n"" --strip-trailing-slashes 阿 SOURCE 牢薦俊輯 場狼 澆貳矯(/)鞏磊甫\n"" 瘤礦聰促\n"" -s, --symbolic-link 汗葷竅綽 措腳 繳杭腐 傅農甫 父奠聰促\n"" -S, --suffix=SUFFIX 老館利牢 歸訣 立固葷甫 般媚竟聰促\n"" --target-directory=DIRECTORY 葛電 SOURCE 狼 牢薦甫 DIRECTORY肺 顆遍聰""促\n"" -u, --update SOURCE頗老撈 汗葷瞪 頗老焊促 貨巴撈芭唱\n"" 汗葷瞪 頗老撈 絕闌 錠父 汗葷欽聰促\n"" -v, --verbose 累訣闌 免仿欽聰促\n"" -x, --one-file-system 撈 頗老矯膠袍俊輯父 汗葷欽聰促\n"" --help 撈 檔框富闌 焊咯林絆 輛豐欽聰促\n"" --version 滾傈 瀝焊甫 釬矯竅絆 輛豐欽聰促\n""\n""扁夯利欄肺 己變 SOURCE 頗老籃 弊府 亮瘤 臼籃 規過欄肺 漚瘤秦 郴絹\n""措覽竅綽 DEST頗老檔 肚茄 己扁霸 父奠聰促. 撈巴籃 --sparse=auto\n""俊 狼秦 急琶登綽 青悼撈哥, --sparse=always扼絆 瘤瀝竅擱 SOURCE頗老俊\n""面盒茄 農扁狼 0欄肺 拌加登綽 瘤痢撈 樂闌 錠綽 攫力唱 己變 DEST頗老闌\n""父奠聰促.\n""--sparse=never扼絆 瘤瀝竅擱 己變 頗老闌 積己竅瘤 給竅霸 欽聰促.\n""\n"#: src/cp.c:239#, fuzzymsgid """The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n""The version control method may be selected via the --backup option or ""through\n""the VERSION_CONTROL environment variable. Here are the values:\n""\n"msgstr """--suffix唱 SIMPLE_BACKUP_SUFFIX券版函薦俊 瘤瀝竅瘤 臼欄擱 歸訣 立固葷綽\n""~澇聰促.\n""滾傈 力絹綽 --backup可記撈唱 VERSION_CONTROL券版函薦肺 瘤瀝竅哥, \n""促瀾苞 鞍嚼聰促:\n""\n"" none, off 歸訣闌 竅瘤 臼嚼聰促(--backup闌 林絹檔)\n"" numbered, t 鍋齲啊 林絹柳 歸訣闌 父奠聰促\n"" existing, nil 鍋齲啊 林絹柳 歸訣撈 樂欄擱 鍋齲甫 林絆, 弊犯瘤 臼欄擱\n"" 竄鑒竅霸 欽聰促\n"" simple, never 親惑 竄鑒 歸訣闌 欽聰促\n"#: src/cp.c:245 src/install.c:646 src/ln.c:384 src/mv.c:358#, fuzzymsgid """ none, off never make backups (even if --backup is given)\n"" numbered, t make numbered backups\n"" existing, nil numbered if numbered backups exist, simple otherwise\n"" simple, never always make simple backups\n"msgstr """--suffix唱 SIMPLE_BACKUP_SUFFIX券版函薦俊 瘤瀝竅瘤 臼欄擱 歸訣 立固葷綽\n""~澇聰促.\n""滾傈 力絹綽 --backup可記撈唱 VERSION_CONTROL券版函薦肺 瘤瀝竅哥, \n""促瀾苞 鞍嚼聰促:\n""\n"" none, off 歸訣闌 竅瘤 臼嚼聰促(--backup闌 林絹檔)\n"" numbered, t 鍋齲啊 林絹柳 歸訣闌 父奠聰促\n"" existing, nil 鍋齲啊 林絹柳 歸訣撈 樂欄擱 鍋齲甫 林絆, 弊犯瘤 臼欄擱\n"" 竄鑒竅霸 欽聰促\n"" simple, never 親惑 竄鑒 歸訣闌 欽聰促\n"#: src/cp.c:251msgid """\n""As a special case, cp makes a backup of SOURCE when the force and backup\n""options are given and SOURCE and DEST are the same name for an existing,\n""regular file.\n"msgstr """\n""漂喊茄 版快肺, 礙力客 歸訣 可記撈 林絹瘤哥 SOURCE客 DEST啊 撈撫撈 鞍絆,\n""糧犁竅綽 老館 頗老老 錠 cp綽 SOURCE狼 歸訣闌 父奠聰促.\n"#: src/cp.c:325#, fuzzy, c-formatmsgid "failed to preserve times for %s"msgstr "%s狼 矯埃闌 蠟瘤欽聰促"#: src/cp.c:349#, fuzzy, c-formatmsgid "failed to preserve permissions for %s"msgstr "%s狼 鼻茄闌 汗備欽聰促"#: src/cp.c:434#, fuzzy, c-formatmsgid "cannot make directory %s"msgstr "叼泛配府 `%s'甫 父甸 薦 絕嚼聰促"#: src/cp.c:493msgid "missing file arguments"msgstr "頗老 牢薦甸闌 瘤瀝竅瘤 臼疽嚼聰促"#: src/cp.c:498msgid "missing destination file"msgstr "汗葷瞪 鎊狼 撈撫闌 瘤瀝竅瘤 臼疽嚼聰促"#: src/cp.c:523 src/ln.c:161 src/ln.c:183 src/ln.c:210 src/ln.c:297#, fuzzy, c-formatmsgid "accessing %s"msgstr "%s甫 瘤礦聰促\n"#: src/cp.c:546#, fuzzy, c-formatmsgid "%s: specified target is not a directory"msgstr "瘤瀝等 汗葷且 鎊 `%s'綽 叼泛配府啊 酒湊聰促"#: src/cp.c:554#, fuzzy, c-formatmsgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"msgstr "咯礬俺狼 頗老闌 汗葷竅綽單 付瘤阜 牢薦(%s)綽 叼泛配府啊 酒湊聰促"#: src/cp.c:652msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"msgstr "菩膠甫 蠟瘤且 錠 付瘤阜 牢薦綽 叼泛配府咯具 欽聰促"#: src/cp.c:878 src/install.c:223 src/ln.c:434 src/mv.c:408#, c-formatmsgid """warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n""will be removed in some future release. Use --backup=%s instead."msgstr """版絆: --version-control (-V) 可記籃 歹撈惑 靜撈瘤 臼嚼聰促. 撈 可記籃\n""撈饒 副府令俊輯綽 昏力瞪 巴澇聰促. 措腳 --backup=%s 闌 葷儈竅技夸."#: src/cp.c:971 src/ln.c:463msgid "symbolic links are not supported on this system"msgstr "繳杭腐 傅農綽 撈 矯膠袍俊輯 瘤盔竅瘤 臼嚼聰促"#: src/cp.c:1007msgid "cannot make both hard and symbolic links"msgstr "竅靛傅農客 繳杭腐 傅農甫 悼矯俊 父甸 薦 絕嚼聰促"#: src/cp.c:1015 src/install.c:279 src/ln.c:529 src/mv.c:486msgid "backup type"msgstr "歸訣 輛幅"#: src/dircolors.c:104#, c-formatmsgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]\n"msgstr "葷儈過: %s [OPTION]... [FILE]\n"#: src/dircolors.c:105#, fuzzymsgid """Output commands to set the LS_COLORS environment variable.\n""\n""Determine format of output:\n"" -b, --sh, --bourne-shell output Bourne shell code to set LS_COLORS\n"" -c, --csh, --c-shell output C shell code to set LS_COLORS\n"" -p, --print-database output defaults\n"msgstr """LS_COLORS券版函薦甫 瘤瀝竅扁 困茄 疙飛闌 免仿欽聰促.\n""\n""免仿 器桿:\n"" -b, --sh, --bourne-shell LS_COLORS甫 瘤瀝竅扁 困茄 Bourne僵 疙飛 免仿\n"" -c, --csh, --c-shell LS_COLORS甫 瘤瀝竅扁 困茄 C僵 疙飛 免仿\n"" -p, --print-database 扁夯藹 免仿\n"" --help 撈 檔框富闌 焊咯林絆 輛豐欽聰促\n"" --version 滾傈 瀝焊甫 釬矯竅絆 輛豐欽聰促\n""\n""FILE撈 瘤瀝登擱, 撈甫 佬絹 頗老 屈怕客 犬厘磊俊 蝶扼 絹恫 禍闌 葷儈且 巴牢瘤""甫\n""搬瀝欽聰促. 弊犯瘤 臼籃 版快俊綽 固府 父甸絹柳 單撈磐海撈膠甫 葷儈欽聰促.\n""撈 頗老狼 器桿闌 磊技灑 舅妨擱 `dircolors --print-database'扼絆 竅技夸.\n"#: src/dircolors.c:115msgid """\n""If FILE is specified, read it to determine which colors to use for which\n""file types and extensions. Otherwise, a precompiled database is used.\n""For details on the format of these files, run `dircolors --print-database'.\n"msgstr ""#: src/dircolors.c:300#, c-formatmsgid "%s:%lu: invalid line; missing second token"msgstr "%s:%lu: 肋給等 青; 滴鍋擄 配奴撈 絕嚼聰促"#: src/dircolors.c:372#, fuzzy, c-formatmsgid "%s:%lu: unrecognized keyword %s"msgstr "%s:%lu: `%s'綽 舅 薦 絕綽 虐況靛澇聰促"#: src/dircolors.c:373msgid "<internal>"msgstr "<郴厘>"#: src/dircolors.c:468msgid """the options to output dircolors' internal database and\n""to select a shell syntax are mutually exclusive"msgstr """dircolor狼 郴何 單撈磐海撈膠甫 免仿竅綽 可記苞 僵 鞏過闌\n""急琶竅綽 可記籃 鞍撈 鏡 薦 絕嚼聰促"#: src/dircolors.c:476msgid """no FILE arguments may be used with the option to output\n""dircolors' internal database"msgstr """dircolors狼 郴何 單撈磐海撈膠甫 免仿竅綽 可記闌 臨 錠俊綽\n""FILE牢薦綽 靜撈瘤 臼嚼聰促"#: src/dircolors.c:483 src/link.c:93 src/mknod.c:143 src/unlink.c:94msgid "too many arguments"msgstr "牢薦啊 呈公 腹嚼聰促"#: src/dircolors.c:505msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"msgstr "SHELL券版函薦啊 絕絆 僵 屈怕 可記闌 瘤瀝竅瘤 臼疽嚼聰促"#: src/dircolors.c:540 src/dd.c:1169msgid "standard input"msgstr "釬霖澇仿"#: src/dd.c:46msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"msgstr ""#: src/dd.c:291#, c-formatmsgid "Usage: %s [OPTION]...\n"msgstr "葷儈過: %s [OPTION]...\n"#: src/dd.c:292msgid """Copy a file, converting and formatting according to the options.\n""\n"" bs=BYTES force ibs=BYTES and obs=BYTES\n"" cbs=BYTES convert BYTES bytes at a time\n"
?? 快捷鍵說明
復制代碼
Ctrl + C
搜索代碼
Ctrl + F
全屏模式
F11
切換主題
Ctrl + Shift + D
顯示快捷鍵
?
增大字號
Ctrl + =
減小字號
Ctrl + -