?? ko.po
字號(hào):
" conv=KEYWORDS convert the file as per the comma separated keyword list\n"" count=BLOCKS copy only BLOCKS input blocks\n"" ibs=BYTES read BYTES bytes at a time\n"msgstr ""#: src/dd.c:301msgid """ if=FILE read from FILE instead of stdin\n"" obs=BYTES write BYTES bytes at a time\n"" of=FILE write to FILE instead of stdout\n"" seek=BLOCKS skip BLOCKS obs-sized blocks at start of output\n"" skip=BLOCKS skip BLOCKS ibs-sized blocks at start of input\n"msgstr ""#: src/dd.c:310msgid """\n""BLOCKS and BYTES may be followed by the following multiplicative suffixes:\n""xM M, c 1, w 2, b 512, kB 1000, K 1024, MB 1,000,000, M 1,048,576,\n""GB 1,000,000,000, G 1,073,741,824, and so on for T, P, E, Z, Y.\n""Each KEYWORD may be:\n""\n"msgstr ""#: src/dd.c:318msgid """ ascii from EBCDIC to ASCII\n"" ebcdic from ASCII to EBCDIC\n"" ibm from ASCII to alternated EBCDIC\n"" block pad newline-terminated records with spaces to cbs-size\n"" unblock replace trailing spaces in cbs-size records with newline\n"" lcase change upper case to lower case\n"#: src/dd.c:326msgid """ notrunc do not truncate the output file\n"" ucase change lower case to upper case\n"" swab swap every pair of input bytes\n"" noerror continue after read errors\n"" sync pad every input block with NULs to ibs-size; when used\n"" with block or unblock, pad with spaces rather than NULs\n"msgstr ""#: src/dd.c:365#, c-formatmsgid "%s+%s records in\n"msgstr "%s+%s俺狼 飯內(nèi)靛甫 澇仿竅看嚼聰促\n"#: src/dd.c:368#, c-formatmsgid "%s+%s records out\n"msgstr "%s+%s俺狼 飯內(nèi)靛甫 免仿竅看嚼聰促\n"#: src/dd.c:376msgid "truncated record"msgstr "肋赴 飯內(nèi)靛"#: src/dd.c:377msgid "truncated records"msgstr "肋赴 飯內(nèi)靛甸"#: src/dd.c:386#, fuzzy, c-formatmsgid "closing input file %s"msgstr "%s甫 瘤礦聰促\n"#: src/dd.c:388#, fuzzy, c-formatmsgid "closing output file %s"msgstr "%s甫 瘤礦聰促\n"#: src/dd.c:472#, fuzzy, c-formatmsgid "writing to %s"msgstr "%s甫 瘤礦聰促\n"#: src/dd.c:504#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid conversion: %s"msgstr "%s: 肋給等 函券澇聰促"#: src/dd.c:560#, fuzzy, c-formatmsgid "unrecognized option %s"msgstr "`%s'綽 舅 薦 絕綽 可記澇聰促"#: src/dd.c:607#, fuzzy, c-formatmsgid "unrecognized option %s=%s"msgstr "`%s=%s'綽 舅薦 絕綽 可記澇聰促"#: src/dd.c:613#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid number %s"msgstr "`%s'綽 肋給等 箭磊澇聰促"#: src/dd.c:643msgid """only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, ""{unblock,sync}"msgstr """{ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, {unblock,sync}吝俊 竅唱""狼 conv父 啊瓷欽聰促"#: src/dd.c:778#, c-formatmsgid """warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"" of mt_type=0x%0lx -- see <sys/mtio.h> for the list of types"msgstr ""#: src/dd.c:1166 src/dd.c:1184#, fuzzy, c-formatmsgid "opening %s"msgstr "%s甫 瘤礦聰促\n"#: src/dd.c:1192msgid "file offset out of range"msgstr "頗老 可悸?lián)?裹困 觀俊 樂(lè)嚼聰促"#: src/dd.c:1208#, fuzzy, c-formatmsgid "advancing past %s bytes in output file %s"msgstr "%s甫 瘤礦聰促\n"#: src/dd.c:1217msgid "standard output"msgstr "釬霖免仿"#: src/df.c:150msgid "Filesystem "msgstr ""#: src/df.c:153msgid " Type"msgstr ""#: src/df.c:158#, c-formatmsgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"msgstr ""#: src/df.c:162#, c-formatmsgid " Size Used Avail Use%%"msgstr ""#: src/df.c:164#, c-formatmsgid " Size Used Avail Use%%"msgstr ""#: src/df.c:167#, c-formatmsgid " %4d-blocks Used Available Capacity"msgstr ""#: src/df.c:178#, c-formatmsgid " %4s-blocks Used Available Use%%"msgstr ""#: src/df.c:181msgid " Mounted on\n"msgstr ""#: src/df.c:754 src/du.c:188 src/ls.c:3602#, c-formatmsgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"msgstr "葷儈過(guò): %s [OPTION]... [FILE]...\n"#: src/df.c:755msgid """Show information about the filesystem on which each FILE resides,\n""or all filesystems by default.\n""\n"msgstr ""#: src/df.c:763msgid """ -a, --all include filesystems having 0 blocks\n"" -B, --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M ""2G)\n"" -H, --si likewise, but use powers of 1000 not 1024\n"msgstr ""#: src/df.c:769msgid """ -i, --inodes list inode information instead of block usage\n"" -k like --block-size=1K\n"" -l, --local limit listing to local filesystems\n"" --no-sync do not invoke sync before getting usage info ""(default)\n"msgstr ""#: src/df.c:775msgid """ -P, --portability use the POSIX output format\n"" --sync invoke sync before getting usage info\n"" -t, --type=TYPE limit listing to filesystems of type TYPE\n"" -T, --print-type print filesystem type\n"" -x, --exclude-type=TYPE limit listing to filesystems not of type TYPE\n"" -v (ignored)\n"msgstr ""#: src/df.c:785 src/du.c:225 src/ls.c:3715msgid """\n""SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n""kB 1000, K 1024, MB 1,000,000, M 1,048,576, and so on for G, T, P, E, Z, Y.\n"msgstr ""#: src/df.c:897#, fuzzy, c-formatmsgid "file system type %s both selected and excluded"msgstr "頗老矯膠袍 `%s'甫 悼矯俊 急琶竅絆 力寇且 薦 絕嚼聰促"#: src/df.c:941msgid "Warning: "msgstr "版絆: "#: src/df.c:944#, c-formatmsgid "%scannot read table of mounted filesystems"msgstr "%s: 付款飄等 頗老矯膠袍狼 拋撈喉籃 佬闌 薦 絕嚼聰促"#: src/du.c:189msgid """Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n""\n"msgstr ""#: src/du.c:196msgid """ -a, --all write counts for all files, not just directories\n"" -B, --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"" -b, --bytes print size in bytes\n"" -c, --total produce a grand total\n"" -D, --dereference-args dereference PATHs when symbolic link\n"msgstr ""#: src/du.c:203msgid """ -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M ""2G)\n"" -H, --si likewise, but use powers of 1000 not 1024\n"" -k like --block-size=1K\n"" -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n"msgstr ""#: src/du.c:209msgid """ -L, --dereference dereference all symbolic links\n"" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"" -s, --summarize display only a total for each argument\n"msgstr ""#: src/du.c:214msgid """ -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in ""FILE.\n"" --exclude=PATTERN Exclude files that match PATTERN.\n"" --max-depth=N print the total for a directory (or file, with --""all)\n"" only if it is N or fewer levels below the command\n"" line argument; --max-depth=0 is the same as\n"" --summarize\n"msgstr ""#: src/du.c:388#, c-formatmsgid "cannot change to `..' from directory %s"msgstr "%s 叼泛配府俊輯 `..'肺 官曹 薦 絕嚼聰促"#: src/du.c:467#, c-formatmsgid "cannot change to directory %s"msgstr "%s 叼泛配府肺 官曹 薦 絕嚼聰促"#: src/du.c:557 src/ls.c:2129msgid "total"msgstr "欽拌"#: src/du.c:621#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid maximum depth %s"msgstr "肋給等 彌措 表?yè)?`%s'"#: src/du.c:680msgid "cannot both summarize and show all entries"msgstr "葛電 叼泛配府 郴儈闌 釬矯竅擱輯 夸距且 薦綽 絕嚼聰促"#: src/du.c:687msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"msgstr "版絆: 夸距籃 --max-depth=0闌 葷儈竅綽 巴苞 鞍嚼聰促"#: src/du.c:693#, c-formatmsgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"msgstr "版絆: --max-depth=%d綽 夸距 可記苞 面倒欽聰促"#: src/install.c:273msgid "the strip option may not be used when installing a directory"msgstr "strip可記籃 叼泛配府甫 汲摹且 錠綽 鏡 薦 絕嚼聰促"#: src/install.c:296 src/mkdir.c:140#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid mode %s"msgstr "肋給等 葛靛 `%s'"#: src/install.c:311 src/install.c:375#, fuzzy, c-formatmsgid "creating directory %s"msgstr "`%s'叼泛配府甫 父奠聰促"#: src/install.c:336#, fuzzy, c-formatmsgid "installing multiple files, but last argument, %s is not a directory"msgstr "咯礬俺狼 頗老闌 汲摹竅綽單 付瘤阜 牢薦(%s)綽 叼泛配府啊 酒湊聰促"#: src/install.c:439#, fuzzy, c-formatmsgid "%s is a directory"msgstr "%s: 綽 叼泛配府澇聰促"#: src/install.c:499#, fuzzy, c-formatmsgid "cannot obtain time stamps for %s"msgstr "`%s'叼泛配府甫 瘤匡 薦 絕嚼聰促"#: src/install.c:511#, fuzzy, c-formatmsgid "cannot set time stamps for %s"msgstr "`%s'叼泛配府甫 父甸 薦 絕嚼聰促"#: src/install.c:532msgid "fork system call failed"msgstr ""#: src/install.c:536msgid "cannot run strip"msgstr "strip甫 角青且 薦 絕嚼聰促"#: src/install.c:543msgid "strip failed"msgstr "strip撈 角菩竅看嚼聰促"#: src/install.c:564#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid user %s"msgstr "肋給等 家蠟磊 `%s'"#: src/install.c:582#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid group %s"msgstr "肋給等 弊縫 `%s'"#: src/install.c:601#, c-formatmsgid """Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST (1st format)\n"" or: %s [OPTION]... SOURCE... DIRECTORY (2nd format)\n"" or: %s -d [OPTION]... DIRECTORY... (3rd format)\n"msgstr """葷儈過(guò): %s [OPTION]... SOURCE DEST (霉鍋擄 屈僥)\n"" 肚綽: %s [OPTION]... SOURCE... DIRECTORY (滴鍋擄 屈僥)\n"" 肚綽: %s -d [OPTION]... DIRECTORY... (技鍋擄 屈僥)\n"#: src/install.c:607msgid """In the first two formats, copy SOURCE to DEST or multiple SOURCE(s) to\n""the existing DIRECTORY, while setting permission modes and owner/group.\n""In the third format, create all components of the given DIRECTORY(ies).\n""\n"msgstr ""#: src/install.c:616msgid """ --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination file\n"" -b like --backup but does not accept an argument\n"" -c (ignored)\n"" -d, --directory treat all arguments as directory names; create all\n"" components of the specified directories\n"msgstr ""#: src/install.c:623msgid """ -D create all leading components of DEST except the ""last,\n"" then copy SOURCE to DEST; useful in the 1st format\n"" -g, --group=GROUP set group ownership, instead of process' current "
?? 快捷鍵說(shuō)明
復(fù)制代碼
Ctrl + C
搜索代碼
Ctrl + F
全屏模式
F11
切換主題
Ctrl + Shift + D
顯示快捷鍵
?
增大字號(hào)
Ctrl + =
減小字號(hào)
Ctrl + -