?? 67.shtml
字號:
<!--[112,3,61025] published at 2004-04-19 16:41:28 from #009 by system-->
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>《狼圖騰》 第十五章(1)</TITLE>
<META http-equiv=Content-type content="text/html; charset=gb2312">
<!--bg001 為藍色版css,bg011為紫色版,號碼和位置一一對應-->
<STYLE type=text/css>
.bg011 {background-color:#9CA5E6; font-size:12px; color:#ffffff;}
.bg012 {background-color:#b0b8Ff; font-size:12px; color:#3541c5;}
.bg013 {background-color:#E4ECF9; font-size:12px; color:#ffffff;}
.bg014 {background-color:#7985E9; font-size:12px; color:#ffffff;}
.bg015 {background-color:#b0b8Ff; font-size:12px; color:#3541c5;line-height:150%}
.title14 {
FONT-SIZE: 14px; LINE-HEIGHT: 130%
}
td {
FONT-SIZE: 12px
}
LI {
FONT-SIZE: 12px
}
SELECT {
FONT-SIZE: 12px
}
INPUT {
FONT-SIZE: 12px
}
.f7 {
FONT-SIZE: 7px
}
.f12 {
FONT-SIZE: 12px
}
.f24 {
FONT-SIZE: 24px
}
.f14 {
FONT-SIZE: 14px
}
P {
FONT-SIZE: 14px
}
.l17 {
LINE-HEIGHT: 170%
}
A:link {
COLOR: #0000ff
}
A:visited {
COLOR: #800080
}
A:active {
COLOR: #ff0000
}
A:hover {
COLOR: #ff0000
}
A.a01:link {
COLOR: #07015b; TEXT-DECORATION: none
}
A.a01:visited {
COLOR: #07015b; TEXT-DECORATION: none
}
A.a01:active {
COLOR: #ff0000; TEXT-DECORATION: none
}
A.a01:hover {
COLOR: #ff0000; TEXT-DECORATION: none
}
A.a02:link {
COLOR: #0000ff; TEXT-DECORATION: none
}
A.a02:visited {
COLOR: #0000ff; TEXT-DECORATION: none
}
A.a02:active {
COLOR: #ff0000; TEXT-DECORATION: none
}
A.a02:hover {
COLOR: #ff0000; TEXT-DECORATION: none
}
.c03 {
BORDER-LEFT-COLOR: #000000; BORDER-BOTTOM-COLOR: #000000; COLOR: #000000; BORDER-TOP-COLOR: #000000; BORDER-RIGHT-COLOR: #000000
}
A.title2:link {
COLOR: #000000; TEXT-DECORATION: underline
}
A.title2:visited {
COLOR: #000000; TEXT-DECORATION: underline
}
A.title2:active {
COLOR: #ff0000; TEXT-DECORATION: underline
}
A.title2:hover {
COLOR: #ff0000; TEXT-DECORATION: underline
}
A.heiwb:link {
FONT-WEIGHT: bold; COLOR: #000000; TEXT-DECORATION: none
}
A.heiwb:visited {
FONT-WEIGHT: bold; COLOR: #000000; TEXT-DECORATION: none
}
A.heiwb:active {
FONT-WEIGHT: bold; COLOR: #000000; TEXT-DECORATION: none
}
A.heiwb:hover {
FONT-WEIGHT: bold; COLOR: #000000; TEXT-DECORATION: none
}
a.bar:link{font-size:9pt;font-weight:bold;color:black;text-decoration:none}
a.bar2:link{font-size:9pt;color:#E3E0FF;text-decoration:none}
a:link{font-size:9pt;color:#2470C5;text-decoration:none}
a:hover{font-size:9pt;color:#ff6600;text-decoration:underline}
a:visited{font-size:9pt;text-decoration:none}
a.kwc:link{font-size:14px;text-decoration:underline}
a.kwc:hover{font-size:14px;text-decoration:underline}
a.kwc:visited{font-size:14px;text-decoration:underline}
</STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff leftMargin=5 topMargin=5 marginwidth="5" marginheight="5">
<CENTER>
<table cellSpacing=0 cellPadding=0 width=545 border=0>
<tr>
<td height=20></td>
</tr>
<tr>
<td class=title14 align=center><font color=red><B>《狼圖騰》 第十五章(1)</B></font></td>
</tr>
<tr>
<td class=l15 align=center>姜戎 </td>
</tr>
<tr>
<td class=l17 vAlign=top> <BR> <p> 成吉思汗極其重視狩獵,他常說,行獵是軍隊將官的正當職司,從中得到教益和訓練是士兵和軍人應盡的義務,他們學習如何追趕獵物,如何獵取它,怎樣擺開陣勢,怎樣視人數多寡進行圍捕……當他們不打仗時,他們老那么熱衷于狩獵,并且鼓勵他們的軍隊從事這一活動。這不單為的是獵取野獸,也為的是習慣狩獵訓練,熟悉弓馬和吃苦耐勞。</p>
<p> ——志費尼《世界征服者史》上冊</p>
<p> 溫暖濕潤的春風吹拂額侖草原,大朵大朵亮得刺目的白云在低空飛掠。單調的草原突然生動起來,變成了一幅忽明忽暗,時黃時白的流動幻燈巨畫。當大片白云遮住陽光的時候,張繼原感到寒風吹透棉袍,異常陰冷。但白云掠過之后,強烈的陽光又把他置于如同初夏的太陽曝曬之下,臉和手頓時就被曬出了汗,連棉袍的布面都曬出了陽光的氣味。當他剛想解開銅扣透透氣的時候,又會被一大片白云投下的陰影完全罩住,使他又回到陰冷的春天。</p>
<p> 冰軟了,雪化了,大片大片的黃草地又露了出來,雪前早發的春芽已被雪捂黃,只在草芽尖上還帶點綠色。空氣中彌漫著陳草腐草的濃重氣味,條條小溝都淌著雪水,從坡頂向草甸望去,無數洼地里都積滿了水,千百個大小不一的臨時池塘,映著千萬朵飄飛的白云,整個額侖草原仿佛都在飛舞。張繼原感到自己不是趴在草地上,而是坐在一塊巨大的蒙古飛毯上,天上水上的白云飛速向身后掠去。</p>
<p> 張繼原和巴圖已在這片草坡上十幾叢高高的圈草里,潛伏了一個多小時了,他倆一直在等狼。一次馬群大事故又加上一次“謊報”葦地軍情,使巴圖在整個牧場抬不起頭來,他把一肚子的火都遷怒到狼身上。張繼原也因在圍場錯失良機,想打條狼來挽回影響。兩人歇了幾天以后,就背了兩支半自動步槍,又回到了大泡子附近的山坡。巴圖判定其他狼群是舍不得死馬全沉入湖底的,雪化了水漲了,但泡子邊緣淺灘的死馬,狼還能夠得著,狼若再不動手就真沒機會了。</p>
<p> 忽明忽暗的山坡水塘繼續刺晃他倆的眼睛,兩人一邊擦淚,一邊用望遠鏡細細搜索對面山坡上每一個可疑的黑點、灰點和黃點。忽然,巴圖低下頭小聲說:往左邊山坡看。張繼原輕輕挪動望遠鏡,屏住了氣,但壓不住自己狂跳的心臟,只見從對面山坡后慢慢走來兩條大狼,先露出頭,再露出脖子和前胸。</p>
<p> 兩人緊盯獵物。狼從坡后露出大半個前身便停下腳步,仔細掃視新視野內的一切可疑之物。狼再沒有向前走,就在七八叢高高的圈草中臥了下來,隱蔽得毫無破綻,似乎它們也在打獵。兩個人與兩條狼,都躲在高高的圈草里面,等待著機會。張繼原發現草原上的獵人連選擇打獵的潛伏點,都是從狼那里學來的。狼似乎不著急,只是在看人還會有什么伎倆,狼有等到天黑再動手的耐心。</p>
<p> 圈草是知青給這種草起的名字,它是一種蒙古草原常見的禾本草,長得很美很怪。在草原上,平平坦坦的草甸或草坡,隨處都會突然冒出一團團高草來,草葉齊胸,直上直下,整整齊齊,很像一叢叢密密的水稻,又像一叢叢矮矮的旱葦。到秋季,圈草也會抽出蘆花似的蓬松草穗,逆光下像一片片白天鵝的絨羽,晚霞中又像一朵朵燃燒發光的火苗,在矮草坡上尤顯得鶴立雞群,比秋天鋪天蓋地的野花還要奪人眼目。一到冬季,圈草長長的枯葉和草穗被風卷走,但它韌性極強的莖稈卻堅守原地,并像狼毫一樣桀驁不馴,擼不平,撫不順。白毛狂風雖然能將它刮得彎腰鞠躬,但風一停,它重又挺拔如初,直指藍天,一圈圈像歐洲國王的王冠。草原上家家牧民用的掃帚炊帚,就是用圈草扎出來的,齊整而耐用。</p>
<p> 圈草不僅美而且怪,怪就怪在它是一圈一圈地單獨生長的。圈草圈草,只長一圈草,外表密密匝匝,像豎起來的葦簾一樣密;而圈內卻空空蕩蕩,幾乎寸草不生。圈草的圓圈極圓,像是用圓規畫出線、再依線精心播下種籽養育出來一樣。草圈大小不一,大的直徑有一米多,小的直徑只有兩扎長。牧民放羊放馬休息時,經常找一叢小圈草壓倒半圈坐下去,坐下去的部分成了松軟有彈性的座墊,未坐倒的部分就成了天然的扶手和靠背。草原上蒙古包里沒有沙發,但是草原人在草原上隨便一坐就可以坐出個沙發來。知青們一到草原馬上就喜歡上了圈草,有的知青干脆就管它叫沙發草、圈椅草。</p>
<p> 形態和構造獨特的圈草,在無遮無攔的草原上,也成了狼和獵人休息或是潛伏的天然隱蔽所。草原英雄,所見略同,但狼肯定比人更早統治草原,也就更早發現和利用圈草。巴圖說狼經常藏在這種草叢的后面,偷襲路過此地的黃羊或人的羊群。張繼原在大圈草的圈內曾發現過幾段狼糞,看來狼確實很喜歡圈草,畢利格老人說這是騰格里專門送給草原狼的隱身草。</p>
<p> 此時人和狼都隱蔽得很內行,狼看不見人,人也瞄不準打不著狼,但狼已先被人發現。巴圖還在猶豫,張繼原也開始擔心,在他倆剛剛潛伏到這兩叢圈草后面的時候,會不會也被對面更早潛伏在圈草里的狼發現呢?在草原和狼打交道必須明白“什么可能都會出現”。這是草原狼教給蒙古戰士的最基本的軍事條令。</p>
<p> 巴圖想了想,沒有動,繼續觀察對面山坡的地形,并讓張繼原記住側面山坡的坡形特點。兩人悄悄退到坡后馬旁,解開馬絆子,輕輕牽馬下坡,再向西南面輕步走去。等離狼很遠了,才輕身上馬,從下風處向狼隱藏的地方繞過去。馬踏濕地無聲響,風聲飽滿又遮蓋了人馬的動靜。張繼原感到兩人像偷襲羊的狼一樣。</p>
<p><a href=66.shtml style=font-size:14px>[上一篇]</a>  <a href=68.shtml style=font-size:14px>[下一篇]</a></p>
</td>
</tr>
</table>
</center>
</body>
</HTML>
?? 快捷鍵說明
復制代碼
Ctrl + C
搜索代碼
Ctrl + F
全屏模式
F11
切換主題
Ctrl + Shift + D
顯示快捷鍵
?
增大字號
Ctrl + =
減小字號
Ctrl + -