亚洲欧美第一页_禁久久精品乱码_粉嫩av一区二区三区免费野_久草精品视频

? 歡迎來到蟲蟲下載站! | ?? 資源下載 ?? 資源專輯 ?? 關于我們
? 蟲蟲下載站

?? es.msg

?? ejabberd-0.7.5 分布式Jabber服務器
?? MSG
字號:
% $Id: es.msg,v 1.3 2004/10/08 20:40:28 aleksey Exp $% Ejabberd - Spanish - badlop AT jabberes.org% jlib.hrl{"No resource provided", ""}.{"Illegal resource format", ""}.{"Resource conflict", ""}.% mod_configure.erl{"DB Tables Configuration at ", "Configuración de tablas de la BD en "}.{"Choose storage type of tables", "Selecciona tipo de almacenamiento de las tablas"}.{"RAM copy", "Copia en RAM"}.{"RAM and disc copy", "Copia en RAM y disco"}.{"Disc only copy", "Copia en disco solamente"}.{"Remote copy", "Copia remota"}.{"Stop Modules at ", "Detener módulos en "}.{"Choose modules to stop", "Selecciona módulos a detener"}.{"Start Modules at ", "Iniciar módulos en "}.{"Enter list of {Module, [Options]}", "Introduce lista de {módulo, [opciones]}"}.{"List of modules to start", "Lista de módulos a iniciar"}.{"Backup to File at ", "Guardar copia de seguridad en fichero en "}.{"Enter path to backup file", "Introduce ruta al fichero de copia de seguridad"}.{"Path to File", "Ruta al fichero"}.{"Restore Backup from File at ", "Restaura copia de seguridad desde el fichero en "}.{"Dump Backup to Text File at ", "Exporta copia de seguridad a fichero de texto en "}.{"Enter path to text file", "Introduce ruta al fichero de texto"}.{"Import User from File at ", "Importa usuario desde fichero en "}.{"Enter path to jabberd1.4 spool file", "Introduce ruta al fichero jabberd1.4 spool"}.{"Import Users from Dir at ", "Importar usuarios desde el directorio en "}.{"Enter path to jabberd1.4 spool dir", "Introduce la ruta al directorio de jabberd1.4 spools"}.{"Path to Dir", "Ruta al directorio"}.{"Hostname Configuration", "Configuración del nombre de máquina"}.{"Choose host name", "Indica el nombre de la máquina"}.{"Host name", "Nombre de la máquina"}.{"Access Control List Configuration", "Configuración de la Lista de Control de Acceso"}.{"Access control lists", "Listas de Control de Acceso"}.{"Access Configuration", "Configuración de accesos"}.{"Access rules", "Reglas de acceso"}.{"Remove Users", "Eliminar usuarios"}.{"Choose users to remove", "Selecciona usuarios a eliminar"}.{"Administration of ", "Administración de "}.{"Action on user", "Acción en el usuario"}.{"Edit Properties", "Editar propiedades"}.{"Remove User", "Eliminar usuario"}.% mod_disco.erl{"Configuration", "Configuración"}.{"Online Users", "Usuarios conectados"}.{"All Users", "Todos los usuarios"}.{"Outgoing S2S connections", "Conexiones S2S salientes"}.{"To ~s", "A ~s"}.{"From ~s", "De ~s"}.{"Running Nodes", "Nodos funcionando"}.{"Stopped Nodes", "Nodos detenidos"}.{"Host Name", "Nombre de la máquina"}.{"Access Control Lists", "Listas de Control de Acceso"}.{"Access Rules", "Reglas de Acceso"}.{"Remove Users", "Eliminar usuarios"}.{"DB", "BD"}.{"Modules", "Módulos"}.{"Start Modules", "Iniciar módulos"}.{"Stop Modules", "Detener módulos"}.{"Backup Management", "Gestión de copia de seguridad"}.{"Import users from jabberd1.4 spool files", "Importar usuarios desde ficheros jabberd1.4 spool"}.{"Backup", "Guardar copia de seguridad"}.{"Restore", "Restaurar"}.{"Dump to Text File", "Exportar a fichero de texto"}.{"Import File", "Importar fichero"}.{"Import Directory", "Importar directorio"}.% mod_register.erl{"Choose a username and password to register with this server", "Escoge un nombre de usuario y contrase?a para registrarte en este servidor"}.% mod_vcard.erl{"Erlang Jabber Server\nCopyright (c) 2002-2004 Alexey Shchepin", "Servidor Jabber en Erlang\nCopyright (c) 2002-2004 Alexey Shchepin"}.{"ejabberd vCard module\nCopyright (c) 2003-2004 Alexey Shchepin", "Módulo vCard de Ejabberd\nCopyright (c) 2003-2004 Alexey Shchepin"}.{"You need an x:data capable client to search", "Necesitas un cliente con soporte de x:data para poder buscar"}.{"Search users in ", "Buscar usuarios en "}.{"Fill in fields to search for any matching Jabber User", "Rellena los campos para buscar usuarios Jabber coincidentes"}.{"Results of search in ", "Resultados de la búsqueda en "}.{"User",              "Usuario"}.{"Full Name", 	      "Nombre completo"}.{"Name", 	      "Nombre"}.{"Middle Name",       "Segundo nombre"}.{"Family Name",       "Apellido"}.{"Nickname", 	      "Apodo"}.{"Birthday", 	      "Cumplea?os"}.{"Country", 	      "País"}.{"City", 	      "Ciudad"}.{"email", 	      "correo-e"}.{"Organization Name", "Nombre de la organización"}.{"Organization Unit", "Unidad de la organización"}.% mod_pubsub/mod_pubsub.erl{"ejabberd pub/sub module\nCopyright (c) 2003-2004 Alexey Shchepin", "Módulo pub/sub de Ejabberd\nCopyright (c) 2003-2004 Alexey Shchepin"}.% mod_muc/mod_muc.erl{"You need an x:data capable client to register nickname", "Necesitas un cliente con soporte de x:data para poder registrar el apodo"}.{"Nickname Registration at ", "Registro del apodo en "}.{"Enter nickname you want to register", "Introduce el apodo que quieras registrar"}.{"ejabberd MUC module\nCopyright (c) 2003-2004 Alexey Shchepin", "Módulo MUC de Ejabberd\nCopyright (c) 2003-2004 Alexey Shchepin"}.{"Only service administrators are allowed to send service messages", "Solo los administradores del servicio tienen permiso para enviar mensajes de servicio"}.{"Room creation is not allowed by service policy", "La política del servicio prohibe la creación de salas"}.{"Conference room does not exist", "La sala de conferencias no existe"}.{"Access denied by service policy", "Acceso denegado por la política del servicio"}.{"You must fill in field \"nick\" in the form", "Debes rellenar el campo \"apodo\" en el formulario"}.{"Specified nickname is already registered", "El apodo especificado ya está registrado, tendrás que buscar otro"}.% mod_muc/mod_muc_room.erl{" has set the subject to: ", " ha puesto el asunto: "}.{"You need an x:data capable client to configure room", "Necesitas un cliente con soporte de x:data para configurar la sala"}.{"Configuration for ", "Configuración para "}.{"Room title", "Título de la sala"}.{"Allow users to change subject?", "Permitir a los usuarios cambiar el asunto"}.{"Allow users to query other users?", "Permitir a los usuarios consultar a otros usuarios"}.{"Allow users to send private messages?", "Permitir a los usuarios enviar mensajes privados"}.{"Make room public searchable?", "Hacer la sala públicamente visible"}.{"Make participants list public?", "Hacer pública la lista de participantes"}.{"Make room persistent?", "Hacer la sala permanente"}.{"Make room moderated?", "Hacer la sala moderada"}.{"Default users as members?", "Los usuarios son miembros por defecto"}.{"Make room members only?", "Hacer la sala sólo para miembros"}.{"Allow users to send invites?", "Permitir a los usuarios enviar invitaciones"}.{"Make room password protected?", "Proteger la sala con contrase?a"}.{"Password", "Contrase?a"}.{"Make room anonymous?", "Hacer anónima la sala"}.{"Enable logging?", "Guardar históricos"}.{"Only moderators and participants are allowed to change subject in this room", "Solo los moderadores y participantes pueden cambiar el asunto de esta sala"}.{"Only moderators are allowed to change subject in this room", "Solo los moderadores pueden cambiar el asunto de esta sala"}.{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants", "Los visitantes no pueden enviar mensajes a todos los ocupantes"}.{"Only occupants are allowed to send messages to the conference", "Solo los ocupantes pueden enviar mensajes a la sala"}.{"It is not allowed to send normal messages to the conference", "Impedir el envio de mensajes normales a la sala"}.{"It is not allowed to send private messages to the conference", "Impedir el envio de mensajes privados a la sala"}.{"Improper message type", "Tipo de mensaje incorrecto"}.{"Nickname is already in use by another occupant", "El apodo ya está siendo usado por otro ocupante"}.{"Nickname is registered by another person", "El apodo ya está registrado por otra persona"}.{"It is not allowed to send private messages of type \"groupchat\"", "No está permitido enviar mensajes privados del tipo \"groupchat\""}.{"Recipient is not in the conference room", "El receptor no está en la sala de conferencia"}.{"Only occupants are allowed to send queries to the conference", "Solo los ocupantes pueden enviar solicitudes a la sala"}.{"Queries to the conference members are not allowed in this room", "En esta sala no se permiten solicitudes a los miembros de la sala"}.{"You have been banned from this room", "Has sido bloqueado en esta sala"}.{"Membership required to enter this room", "Necesitas ser miembro de esta sala para poder entrar"}.{"Password required to enter this room", "Se necesita contrase?a para entrar en esta sala"}.{"Incorrect password", "Contrase?a incorrecta"}.{"Administrator privileges required", "Se necesita privilegios de administrador"}.{"Moderator privileges required", "Se necesita privilegios de moderador"}.{"JID ~s is invalid", "El JID ~s no es válido"}.{"Nickname ~s does not exist in the room", "El apodo ~s no existe en la sala"}.{"Invalid affiliation: ~s", "Afiliación no válida: ~s"}.{"Invalid role: ~s", "Rol no válido: ~s"}.{"Owner privileges required", "Se requieren privilegios de propietario de la sala"}.{"private, ", "privado"}.% mod_irc/mod_irc.erl{"ejabberd IRC module\nCopyright (c) 2003-2004 Alexey Shchepin", "Módulo de IRC Ejabberd\nCopyright (c) 2003-2004 Alexey Shchepin"}.{"You need an x:data capable client to configure mod_irc settings", "Necesitas un cliente con soporte de x:data para configurar las opciones de mod_irc"}.{"Registration in mod_irc for ", "Registro en mod_irc para"}.{"Enter username and encodings you wish to use for connecting to IRC servers", "Introduce el nombre de usuario y codificaciones de carácteres que quieras usar al conectar en los servidores de IRC"}.{"IRC Username", "Nombre de usuario en IRC"}.{"If you want to specify different encodings for IRC servers, fill this list with values in format '{\"irc server\", \"encoding\"}'.  By default this service use \"~s\" encoding.", "Si quieres especificar codificaciones de carácteres distintos para cada servidor IRC rellena esta lista con valores en el formato '{\"servidor irc\", \"codificación\"}'.  Este servicio usa por defecto la codificación \"~s\"."}.{"Encodings", "Codificaciones"}.% web/ejabberd_web_admin.erl{"ejabberd administration", "Administración de Ejabberd"}.{"Users", "Usuarios"}.{"Nodes", "Nodos"}.{"Statistics", "Estadísticas"}.{"ejabberd (c) 2002-2004 Alexey Shchepin", "Ejabberd (c) 2002-2004 Alexey Shchepin"}.{"(raw)", "(crudo)"}.{"submitted", "enviado"}.{"bad format", "mal formato"}.{"raw", "crudo"}.{"ejabberd access control lists configuration", "Configuración de las Listas de Control de Acceso de Ejabberd"}.{"Delete Selected", "Eliminar los seleccionados"}.{"Submit", "Enviar"}.{"ejabberd access rules configuration", "Configuración de las Reglas de Acceso de Ejabberd"}.{"~s access rule configuration", "Configuración de las Regla de Acceso ~s"}.{"ejabberd users", "Usuarios de Ejabberd"}.{"ejabberd stats", "Estadísticas de Ejabberd"}.{"Node not found", "Nodo no encontrado"}.{"Add New", "A?adir nuevo"}.{"Registered users", "Usuarios registrados"}.{"Authentificated users", "Usuarios autentificados"}.{"Online users", "Usuarios conectados"}.{"Outgoing S2S servers", "Servidores S2S de salida"}.{"Change Password", "Cambiar contrase?a"}.{"Connected Resources:", "Recursos conectados:"}.{"Password:", "Contrase?a:"}.{"None", "Ninguno"}.{"Node ", "Nodo"}.{"DB Management", "Gestión de la BD"}.{"Listened Ports Management", "Gestión de los puertos de escucha"}.{"Restart", "Reiniciar"}.{"Stop", "Detener"}.{"RPC call error", "Error en la llamada RPC"}.{"DB Tables at ", "Tablas de la BD en "}.{"Name", "Nombre"}.{"Storage Type", "Tipo de almacenamiento"}.{"Size", "Tama?o"}.{"Memory", "Memoria"}.{"Backup Management at ", "Gestión de copia de seguridad en "}.{"Store a backup in a file", "Almacenar una copia de seguridad en fichero"}.{"OK", "De acuerdo"}.{"Restore a backup from a file", "Recuperar una copia de seguridad de un fichero"}.{"Install a database fallback from a file", "Instalar una recuperación de BD desde un fichero"}.{"Dump a database in a text file", "Exportar una Base de Datos a un fichero de texto"}.{"Restore a database from a text file", "Restaurar una Bse de Datos desde un fichero de texto"}.{"Listened Ports at ", "Puertos de escucha en "}.{"~p statistics", "Estadísticas de ~p"}.{"Uptime", "Tiempo de funcionamiento"}.{"CPU Time", "Tiempo de procesador consumido"}.{"Transactions commited", "Transacciones realizadas"}.{"Transactions aborted", "Transacciones abortadas"}.{"Transactions restarted", "Transacciones reiniciadas"}.{"Transactions logged", "Transacciones almacenadas"}.{"Port", "Puerto"}.{"Module", "Módulo"}.{"Options", "Opciones"}.{"Update", "Actualizar"}.{"Delete", "Eliminar"}.{"Add User", ""}.{"ejabberd (c) 2002-2004 Alexey Shchepin, 2004 Process One", ""}.{"Offline messages", ""}.{"Last Activity", ""}.{"Never", ""}.{"~s offline messages queue", ""}.{"Time", ""}.{"From", ""}.{"To", ""}.{"Packet", ""}.{"Offline messages:", ""}.{"Roster", ""}.{"Nickname", ""}.{"Subscription", ""}.{"Pending", ""}.{"Groups", ""}.{"Remove", ""}.{"Add JID", ""}.{"User ", ""}.{"Roster of ", ""}.% Local Variables:% mode: erlang% End:

?? 快捷鍵說明

復制代碼 Ctrl + C
搜索代碼 Ctrl + F
全屏模式 F11
切換主題 Ctrl + Shift + D
顯示快捷鍵 ?
增大字號 Ctrl + =
減小字號 Ctrl + -
亚洲欧美第一页_禁久久精品乱码_粉嫩av一区二区三区免费野_久草精品视频
日韩av中文字幕一区二区三区| 亚洲韩国精品一区| 色8久久精品久久久久久蜜| 免费观看91视频大全| 亚洲三级在线播放| 欧美精品一区二区三| 91福利精品视频| 粉嫩av一区二区三区| 日韩在线a电影| 亚洲精品免费播放| 国产视频一区二区在线观看| 欧美日韩一区二区三区四区| 9i在线看片成人免费| 国产一区二区三区香蕉| 天堂影院一区二区| 一区二区免费看| 国产精品美女久久久久久久久 | 午夜精品爽啪视频| 国产精品欧美极品| 欧美成人国产一区二区| 欧美日韩中文字幕一区二区| av爱爱亚洲一区| 国产91精品入口| 国内精品国产三级国产a久久| 午夜电影久久久| 午夜影视日本亚洲欧洲精品| 综合激情成人伊人| 精品在线观看视频| 亚洲午夜精品在线| 一区二区三区国产精华| 综合电影一区二区三区 | 亚洲免费在线播放| 国产精品久久夜| 亚洲国产精品精华液2区45| www久久久久| 久久久久久久国产精品影院| 精品免费日韩av| www激情久久| www一区二区| 国产日韩欧美精品电影三级在线| 久久免费偷拍视频| 久久精品在线观看| 日本一区二区不卡视频| 国产精品日韩精品欧美在线| 国产精品每日更新在线播放网址| 国产精品女主播av| 亚洲免费在线播放| 亚洲国产欧美一区二区三区丁香婷| 一区二区三区蜜桃网| 亚洲一二三四久久| 三级久久三级久久久| 美女视频黄 久久| 久草在线在线精品观看| 久久成人免费网站| 国产成人精品免费在线| 成年人午夜久久久| 欧美在线免费播放| 91精品国产综合久久久久久久 | 国产精品99久久久久久久女警| 国产综合一区二区| 成人妖精视频yjsp地址| 91色porny蝌蚪| 欧美日韩国产经典色站一区二区三区| 欧美精品色一区二区三区| 欧美成人在线直播| 中国av一区二区三区| 一区二区不卡在线播放| 日本午夜精品视频在线观看 | 日韩精品在线一区二区| 国产亚洲欧美色| 最新不卡av在线| 婷婷激情综合网| 国产一区二区网址| 91久久精品日日躁夜夜躁欧美| 欧美色图免费看| 久久久亚洲国产美女国产盗摄 | 亚洲图片欧美一区| 国内一区二区在线| 97久久精品人人爽人人爽蜜臀| 欧美日韩国产综合一区二区| www日韩大片| 亚洲自拍偷拍网站| 国产一区二区三区久久久| 91蜜桃免费观看视频| 日韩欧美一卡二卡| 亚洲视频一区二区在线观看| 日本成人在线电影网| 粉嫩高潮美女一区二区三区| 欧美日韩1区2区| 美洲天堂一区二卡三卡四卡视频| 成人免费不卡视频| 日韩午夜中文字幕| 亚洲六月丁香色婷婷综合久久| 蜜臂av日日欢夜夜爽一区| 91老师国产黑色丝袜在线| 精品国产一区二区国模嫣然| 亚洲精品精品亚洲| 国产精品18久久久久久久久久久久| 欧美在线高清视频| 国产精品天干天干在观线| 日韩高清不卡一区二区三区| 91丨国产丨九色丨pron| 久久久蜜桃精品| 日韩影院在线观看| 色成年激情久久综合| 国产视频一区在线观看| 乱一区二区av| 在线观看免费一区| ㊣最新国产の精品bt伙计久久| 蜜乳av一区二区| 欧美日韩情趣电影| 亚洲另类春色国产| 大陆成人av片| 久久久久久久精| 美女在线一区二区| 欧美喷水一区二区| 亚洲在线视频一区| 91久久精品一区二区| 综合久久国产九一剧情麻豆| 国产白丝精品91爽爽久久| 日韩精品一区二区三区中文不卡| 亚洲一区电影777| 色综合久久天天| 亚洲人成伊人成综合网小说| 国产a级毛片一区| 久久久不卡网国产精品一区| 久久精品99国产精品| 日韩视频中午一区| 日本不卡的三区四区五区| 欧美久久一二区| 日韩高清电影一区| 欧美一区二区三区在线看| 亚洲va欧美va人人爽| 欧美日韩大陆一区二区| 午夜影院在线观看欧美| 欧美日韩国产影片| 日韩精品一级中文字幕精品视频免费观看| 色婷婷久久一区二区三区麻豆| 日韩理论片一区二区| 色婷婷综合在线| 一区二区三区四区视频精品免费| 一本色道亚洲精品aⅴ| 亚洲激情欧美激情| 精品视频在线视频| 日韩中文字幕91| 欧美不卡视频一区| 国产激情一区二区三区| 久久精品噜噜噜成人av农村| 欧美tickling挠脚心丨vk| 国产高清不卡二三区| 一区在线观看视频| 在线观看亚洲专区| 日本亚洲三级在线| 久久综合狠狠综合久久激情| 国产91色综合久久免费分享| 国产精品乱码久久久久久| 97se亚洲国产综合自在线| 亚洲一区视频在线| 欧美第一区第二区| 粉嫩一区二区三区在线看| 一区二区在线看| 欧美一二三四在线| 国产成人午夜电影网| 亚洲同性gay激情无套| 欧美精品三级在线观看| 国内外成人在线| 亚洲欧洲国产日韩| 欧美日本国产视频| 国产精品自产自拍| 国产精品福利一区| 欧美视频在线一区| 激情综合网天天干| 亚洲人成精品久久久久久 | 色噜噜狠狠一区二区三区果冻| 亚洲一级片在线观看| 精品国产免费一区二区三区香蕉| 国产成人综合网站| 亚洲电影一级黄| 久久精品亚洲精品国产欧美 | 国产亚洲成aⅴ人片在线观看| 91亚洲大成网污www| 美女诱惑一区二区| 亚洲欧洲美洲综合色网| 欧美一区午夜视频在线观看 | 欧美色男人天堂| 国产超碰在线一区| 亚洲成人7777| 国产精品久久久久影院色老大| 欧美自拍丝袜亚洲| 国产精品亚洲专一区二区三区| 亚洲一二三四区不卡| 国产清纯白嫩初高生在线观看91 | 欧美视频三区在线播放| 国产一区在线视频| 亚洲二区视频在线| 国产精品女主播在线观看| 日韩一区二区三区av| 91色porny蝌蚪| 国产精品99久| 秋霞国产午夜精品免费视频|