?? mime.properties
字號:
# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1## The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with# the License. You may obtain a copy of the License at# http://www.mozilla.org/MPL/## Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License# for the specific language governing rights and limitations under the# License.## The Original Code is mozilla.org code.## The Initial Developer of the Original Code is# Netscape Communications Corporation.# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998# the Initial Developer. All Rights Reserved.## Contributor(s):## Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete# the provisions above, a recipient may use your version of this file under# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.## ***** END LICENSE BLOCK *****## The following are used by libmime to emit header display in HTML## Out of memory## @name MIME_OUT_OF_MEMORY## @loc None-1000=Application is out of memory.# Can't open a temp file## @name MIME_UNABLE_TO_OPEN_TMP_FILE## @loc None# LOCALIZATION NOTE (-1001): Do not translate "\n%.200s.\n\n" below. It will display the name of the temporary directory-1001=Unable to open the temporary file\n%.200s.\n\n\Check your `Temporary Directory' setting and try again.# Can't write temp file## @name MIME_ERROR_WRITING_FILE## @loc None-1002=Error writing temporary file.# Mail subject## @name MIME_MHTML_SUBJECT## @loc None1000=Subject# Resent-Comments## @name MIME_MHTML_RESENT_COMMENTS## @loc 1001=Resent-Comments# Resent-Date## @name MIME_MHTML_RESENT_DATE## @loc 1002=Resent-Date# Resent-Sender## @name MIME_MHTML_RESENT_SENDER## @loc 1003=Resent-Sender# Resent-From## @name MIME_MHTML_RESENT_FROM## @loc 1004=Resent-From# Resent-To## @name MIME_MHTML_RESENT_TO## @loc 1005=Resent-To# Resent-CC## @name MIME_MHTML_RESENT_CC## @loc # LOCALIZATION NOTE (1006): Do not translate "CC" below.1006=Resent-CC# Date## @name MIME_MHTML_DATE## @loc 1007=Date# Sender## @name MIME_MHTML_SENDER## @loc 1008=Sender# From## @name MIME_MHTML_FROM## @loc 1009=From# Reply-To## @name MIME_MHTML_REPLY_TO## @loc 1010=Reply-To# Organization## @name MIME_MHTML_ORGANIZATION## @loc 1011=Organization# To## @name MIME_MHTML_TO## @loc 1012=To# CC## @name MIME_MHTML_CC## @loc # LOCALIZATION NOTE (1013): Do not translate "CC" below.1013=CC# Newsgroups## @name MIME_MHTML_NEWSGROUPS## @loc 1014=Newsgroups# Followup-To## @name MIME_MHTML_FOLLOWUP_TO## @loc 1015=Followup-To# References## @name MIME_MHTML_REFERENCES## @loc 1016=References# Name## @name MIME_MHTML_NAME## @loc 1017=Name# Type## @name MIME_MHTML_TYPE## @loc 1018=Type# Encoding## @name MIME_MHTML_ENCODING## @loc 1019=Encoding# Description## @name MIME_MHTML_DESCRIPTION## @loc 1020=Description# Message ID## @name MIME_MHTML_MESSAGE_ID## @loc 1021=Message-ID# Resent Message ID## @name MIME_MHTML_RESENT_MESSAGE_ID## @loc 1022=Resent-Message-ID# BCC## @name MIME_MHTML_BCC## @loc 1023=BCC# Download Status## @name MIME_MHTML_DOWNLOAD_STATUS_HEADER## @loc 1024=Download Status# Download status not downloaded## @name MIME_MHTML_DOWNLOAD_STATUS_NOT_DOWNLOADED## @loc 1025=Not Downloaded Inline# Link to doc## @name MIME_MSG_LINK_TO_DOCUMENT## @loc 1026=Link to Document# Get Doc info## @name MIME_MSG_DOCUMENT_INFO## @loc 1027=<B>Document Info:</B># Msg Attachment## @name MIME_MSG_ATTACHMENT## @loc 1028=Attachment# Forwarded Msg Attachment## @name MIME_FORWARDED_MESSAGE_ATTACHMENT## @loc # LOCALIZATION NOTE (1029): DONT_TRANSLATE.1029=forward.msg# Mouseover text## @name MIME_MSG_ADDBOOK_MOUSEOVER_TEXT## @loc # LOCALIZATION NOTE (1030): Do not translate "%s" below. Place "%s" where you wish to appear a name to be# added to the address book.1030=Add %s to your Address Book# XSender Internal## @name MIME_MSG_XSENDER_INTERNAL## @loc# LOCALIZATION NOTE (1031): Only translate the word "Internal in the line below".1031=<B><FONT COLOR=\042#808080\042> Internal</FONT></B># User wrote## @name MIME_MSG_X_USER_WROTE## @loc # LOCALIZATION NOTE (1032): Do not translate "%s" below.# Place the first %s where you wish the name of the message to appear# Place the second %s where you wish the name of the user to appear# Do not translate "<P>"1032=In message %s %s wrote:<P># Msg user wrote## @name MIME_MSG_USER_WROTE## @loc # LOCALIZATION NOTE (1033): Do not translate "%s" below.# Place the %s where you wish the name of the user to appear# Do not translate "<P>"1033=%s wrote:<P># No Headers## @name MIME_MSG_NO_HEADERS## @loc 1034=(no headers)# No Headers## @name MIME_MSG_SHOW_ATTACHMENT_PANE## @loc 1035=Toggle Attachment Pane# Part not downloaded## @name MIME_MSG_NOT_DOWNLOADED## @loc 1036=(Not Downloaded)# Partial Message Format 1## @name MIME_MSG_PARTIAL_FMT_1## @loc# LOCALIZATION NOTE (1037): In the following line, translate only the word, "Truncated!".1037=<P><CENTER><TABLE BORDER CELLSPACING=5 CELLPADDING=10 WIDTH="80%%"><TR><TD ALIGN=CENTER><FONT SIZE="+1"><B>Truncated!</B></FONT><HR># Partial Message Format 2## @name MIME_MSG_PARTIAL_FMT_2## @loc# LOCALIZATION NOTE (1038): Translate the following two lines as a single sentence. In the middle of the two sections# there will be a URL. You may translate the text in any order you wish, but the html tags must stay in the same locations.# In particular, the "<B>" tag must begin the first section, which must end with the "<A HREF=" tag. Do not translate the html tag,"<P>"1038=<B>This message exceeded the Maximum Message Size set in Account Settings, so we have only downloaded the first few lines from the mail server.<P>Click <A HREF="# Partial Message Format 3## @name MIME_MSG_PARTIAL_FMT_3## @loc# LOCALIZATION NOTE (1039): This section must begin with the ">" sign and end with the tags,"</B></TD></TR></TABLE></CENTER>"# Do not translate "</A>" tag.1039=">here</A> to download the rest of the message.</B></TD></TR></TABLE></CENTER># default attachment name## @name MIME_MSG_DEFAULT_ATTACHMENT_NAME## @loc # LOCALIZATION NOTE (1040): Do not translate "%s" below.# Place the %s where you wish the part number of the attachment to appear1040=Part %s# default forwarded message prefix## @name MIME_FORWARDED_MESSAGE_USER_WROTE## @loc 1041=-------- Original Message --------# Partial Message Format2 1## @name MIME_MSG_PARTIAL_FMT2_1## @loc# LOCALIZATION NOTE (1037): In the following line, translate only the words, "Not Downloaded".1042=<P><CENTER><TABLE BORDER CELLSPACING=5 CELLPADDING=10 WIDTH="80%%"><TR><TD ALIGN=CENTER><FONT SIZE="+1"><B>Not Downloaded</B></FONT><HR># Partial Message Format2 2## @name MIME_MSG_PARTIAL_FMT2_2## @loc# LOCALIZATION NOTE (1038): Translate the following two lines as a single sentence. In the middle of the two sections# there will be a URL. You may translate the text in any order you wish, but the html tags must stay in the same locations.# In particular, the "<B>" tag must begin the first section, which must end with the "<A HREF=" tag. Do not translate the html tag,"<P>"1043=<B>Only the headers for this message were downloaded from the mail server.<P>Click <A HREF="# Partial Message Format2 3## @name MIME_MSG_PARTIAL_FMT_3## @loc# LOCALIZATION NOTE (1039): This section must begin with the ">" sign and end with the tags,"</B></TD></TR></TABLE></CENTER>"# Do not translate "</A>" tag.1044=">here</A> to download the rest of the message.</B></TD></TR></TABLE></CENTER>
?? 快捷鍵說明
復制代碼
Ctrl + C
搜索代碼
Ctrl + F
全屏模式
F11
切換主題
Ctrl + Shift + D
顯示快捷鍵
?
增大字號
Ctrl + =
減小字號
Ctrl + -