?? chinese-s.lng
字號:
; AZPR language file
; ==================
; blank lines and lines starting from semicolons are ignored
;
; \r means carriage return
; \n means line feed
; However, do NOT add this formating characters if original string doesn't
; use them
;
; Special fields, they will be used later like %FIELD_NAME%
; 23/08/2000 Now these fields defined internally by program
;
;PROG_NAME=AZPR
;PROG_FULLNAME=Advanced ZIP Password Recovery
;PROG_VER=3.0
;ASAVE_FILE=~azpr.azr
;LOGFILE=azpr.log
;LANGFILE_VERSION=3.0
;PROG_EXTU=ZIP
;PROG_EXT=zip
;PROG_NAME_EXT=azr
;
; File information
; Your name (if you so wish) and your language name defined here
;
TRANSLATOR=狐貍少爺 [HH.Feedback@GMail.CoM]
LANGUAGE=簡體中文
;
; You can define national characters to use with dictionary-based attack:
; smart mutations & all possible upper/lowercase combinations
; First, define non-Latin capital letters
FOREIGNCAPS=
; and then define non-Latin small letters (in the same order
; as capitals!)
FOREIGNSMALL=
; if your language doesn't use non-Latin characters, (or characters
; can be only in upper or lowercase), leave these fields empty.
; New field added at January, 7, 2000
; This field used with dictionary-based attack/smart mutations to
; make word "elite", i.e. vowels in lower case, other letters in upper
; (for example, "password" becomes "PaSSWoRD")
; This field contains only vowels (which also defined in FOREIGNCAPS field)
FOREIGNVOWEL=
;----------------------------------------------------------------------------;
; AZPR messages ;
;----------------------------------------------------------------------------;
; Password range messages
10=正在分析密碼長度...
11=最小密碼長度無效,它與起始密碼不匹配,必須調整最小密碼長度。
; Starting password messages
12=正在分析起始密碼...
13=起始密碼
14=上次密碼:
; Password length messages
15=密碼長度 =
16=待處理的密碼:
; Mask messages
17=非掩碼符號數目 =
; Dictionary messages
18=開始字典破解...
; Registration messages
20=現已注冊!
;21=已加載,注冊版
21=已加載
22=已加載,試用版,某些特性已被禁用
23=%PROG_NAME% 版本 %PROG_VER% - 已注冊
24=%PROG_NAME% 版本 %PROG_VER% - 未注冊
; Autobackup messages
30=正在執行自動備份...
31=未定義自動保存目錄,使用此路徑:
32=自動保存路徑無效
33=請選擇自動保存目錄
34=已取消自動保存路徑的選擇,自動保存特性已被禁用
35=自動保存路徑無效或尚未選定,禁用自動保存?
36=未定義自動保存文件,使用文件“%ASAVE_FILE%”
; Interface messages
40=- 無標題
41=您想于退出前保存您的工程嗎?
42=關閉
43=正在嘗試打開源文件
44=文件
45=已成功打開
; Project Messages
50=已創建新工程
; Result messages
60=密碼已被成功恢復!
61=加密密鑰已被成功恢復!
62=為此文件的有效密碼
; Button captions
70=打開
71=保存
72=開始!
73=停止
74=字符集
75=基準
76=注冊
77=幫助
78=關于
79=退出
; Button hints
80=新建工程
81=打開工程...
82=保存工程
83=開始恢復
84=停止恢復
85=自設字符集...
86=速度測試
87=幫助內容
88=關于 %PROG_NAME%
89=退出 %PROG_NAME%
90=注冊您的 %PROG_NAME% 副本
91=加載 %PROG_EXTU%-文件至工程中...
92=選擇字典文件...
93=選擇純文本文件...
94=選擇自動保存目錄...
95=清理起始密碼
96=清理掩碼
97=所有字母+所有數字+所有符號
98=清理“起始密碼”字段
99=搜索密碼
100=使用此密鑰解密 %PROG_EXTU% 壓縮包
101=加載加密密鑰
102=清理起始行號
; Interface captions
110=已加密的 %PROG_EXTU%-文件
111=字典選項
112=字典文件路徑:
113=密碼長度選項
114=最小密碼長度 =
115=最大密碼長度 =
116=破解類型
117=暴力
118=掩碼
119=字典
120=純文本
121=暴破范圍選項
122=所有印刷字符
123=空格
124=所有特殊符號 (!@...)
125=所有大寫字母 (A - Z)
126=所有小寫字母 (a - z)
127=所有數字 (0 - 9)
128=用戶自定義
129=起始密碼:
130=掩碼:
131=選項
132=最小化至托盤
133=啟用日志,寫入至 %LOGFILE%
134=文件更改之前生成備份
135=工程若被更改則給予提示
136=掩碼符號:
137=自動保存
138=保存工程,每隔
139=分鐘
140=優先級選項
141=后臺
142=高
143=當前密碼:
144=狀態窗口
145=進度指示器
146=個字符
147=智能變化
148=嘗試所有可能的大小寫組合
149=自動保存文件名稱:
150=自動保存目錄:
151=平均速度:
152=逝去時間:
153=剩余時間:
154=密碼長度 =
155=總計:
156=已處理:
157=字典破解正在進行,已處理
158=個密碼
159=進度條更新間隔
160=毫秒
161=起始行號 #
162=純文本選項
163=純文本文件路徑:
164=密鑰0:
165=密鑰1:
166=密鑰2:
; Pagecontrol captions
170=范圍
171=長度
172=字典
173=純文本
174=自動保存
175=選項
; Statistics messages
180=總計密碼
181=總計時間
182=平均速度(密碼/秒)
183=此文件的密碼
184=HEX 格式密碼
185=未找到
186=%PROG_FULLNAME% 統計:
187=復制密碼至剪貼板
188=復制 HEX 密碼至剪貼板
189=保存...
190=保存密碼至文件
191=確定
192=多于一年
193=n/a
194=加密密鑰
195=復制加密密鑰至剪貼板
196=保存加密密鑰至文件
; User charset captions
200=用戶定義的字符集
201=定義您的字符集
202=加載字符集...
203=保存字符集...
204=清理字符集
205=自文件添加字符集...
206=確定
207=取消
208=轉換為 OEM 編碼
; About box captions
210=關于
211=版本 %PROG_VER%
213=打開 %PROG_NAME% 網站
214=打開 Password Recovery Software 網站
215=打開 Elcom Software 網站
; Plaintext progress messages
220=純文本破解正在進行
221=減小密鑰數目
222=正在搜索密鑰
223=正在嘗試檢索任意密碼(最長 9 符號)
224=正在嘗試檢索可打印的密碼(最長 10 字符)
230=%PROG_NAME% %PROG_VER%. 任務已完成。
231=%PROG_NAME%
232=未注冊的 %PROG_NAME% 僅可恢復至多 %UNREG_MAX% 個字符的密碼
233=壓縮包已成功解密。
234=壓縮包解密出錯。
235=解密密鑰僅顯示于注冊版本中。
236=密碼已被找到,但其長度超過了評估版的限制,因而無法顯示。
237=僅可解密此壓縮包的首個文件。
240=選定的壓縮包中無匹配的文件。如果您想使用純文本破解法破解部分文件,請修改壓縮包以使每個壓縮包僅包含一個文件。
241=選定的壓縮包中無匹配的文件。您想運行純文本破解法破解部分文件嗎?
242=無法保存純文本破解狀態。\r\n您確實想停止嗎?
243=純文本破解已開始
; Benchmark messages
250=抱歉,基準測試僅可用于暴破及掩碼式暴破。
251=正在進行基準測試...
252=待處理的密碼
253=工作時間
;
; Error messages
;
; Brute-force
300=密碼范圍無效或尚未定義
301=起始密碼無效,它與選定的范圍不匹配
302=最大長度必須大于最小長度
303=密碼未找到
; Dictionary
304=打開字典文件出錯
305=起始行號超過字典大小
; Common
310=無法保存至選定的文件
?? 快捷鍵說明
復制代碼
Ctrl + C
搜索代碼
Ctrl + F
全屏模式
F11
切換主題
Ctrl + Shift + D
顯示快捷鍵
?
增大字號
Ctrl + =
減小字號
Ctrl + -