?? user-interface.docbook.po
字號:
"\">here</link> to view the command line keybindings."msgstr """Традиционный режим предлагает одну строку для ввода команд и две кнопки: <guibutton>\"запускать в теминале\"</guibutton> (иконка терминала) и <guibutton>\"история команд\"</guibutton> ""(стрелка вниз) справа от поля ввода. Когда вы начнете набирать команду будет предложено \"автодополнение\", только включите его в &kcontrolcenter;. Если вы хотите изменить поведение автодополнения для текущей сессии - <keycap>правая кнопка мыши</keycap> в командной строке и выберите необходимое. Слева в строке ввода вы можете найти локальный путь для активной панели, этот путь путь будет использован при выполнении команды. Введя <userinput><command>cd </command><replaceable><каталог></""replaceable></userinput> в командной строке вы также переведете активную панель в этот каталог. Щелкните <link linkend=\"cmdline_keybindings""\">сюда</link> для просмотра быстрых клавиш командной строки."#. Tag: title#: user-interface.docbook:535#, no-c-formatmsgid "<title>Terminal emulator</title>"msgstr "<title>Эмулятор терминала</title>"#. Tag: phrase#: user-interface.docbook:538#, no-c-formatmsgid "<phrase>Terminal emulator</phrase>"msgstr "<phrase>Эмулятор терминала</phrase>"#. Tag: para#: user-interface.docbook:543#, no-c-formatmsgid """The terminal emulator mode is in fact a small konsole and acts like one. You ""can change the active directory in the terminal by using the ""<userinput><command>cd</command></userinput> command. The terminal emulator ""will follow the active panel directory. When you drag a file from the ""<interface>\"List Panel\"</interface>, you will get to choose between: ""\"Paste\", <command>cd</command>, <command>mv</command> and <command>ln</""command>. If you drag multiple files, then <command>cd</command> will not be ""available. You can close the emulator by typing <userinput><command>exit</""command></userinput>."msgstr """Эмулятор терминала - это фактически маленькая консоль и работает она также. Вы можете изменить активный каталог используя команду <userinput><command>cd</command></userinput>. Когда вы перетаскиваете файлы из <interface>\"Панели списка\"</interface>, можно выбирать между \"Вставить\", <command>cd</command>, <command>mv</command> и <command>ln</""command>. Если вы перетаскиваете несколько файлов <command>cd</command> не доступно. Закрыть эмулятор можно командой <userinput><command>exit</""command></userinput>."#. Tag: para#: user-interface.docbook:555#, no-c-formatmsgid """You can choose your mode of operation (command line, emulator, both or none) ""either for &krusader;'s startup with the &konfigstartpg_lnk;, or for the ""current session with the &viewmenu_lnk;."msgstr "Вы можете выбрать режим работы(командная строка, эмулятор, оба или ни одного) при старте Крусадера в &konfigstartpg_lnk; или для текущей сессии в &viewmenu_lnk;."#. Tag: title#: user-interface.docbook:564 user-interface.docbook:578#, no-c-formatmsgid "<title>Function (FN) Keys Bar</title>"msgstr "<title>Функциональные клавиши(FN)</title>"#. Tag: phrase#: user-interface.docbook:581#, no-c-formatmsgid "<phrase>Function (FN) Keys Bar</phrase>"msgstr "<phrase>Функциональные клавиши(FN)</phrase>"#. Tag: para#: user-interface.docbook:585#, no-c-formatmsgid """This bar gets its name from the function (FN) keys it represents. For each ""button on this bar there is a corresponding function key that performs the ""same action. This bar is derived from the design of the first twin-panel ""file managers and the FN keys usually act the same with two changes: the ""<keycap>F2</keycap> key will open a terminal at the last local path that the ""active panel pointed to, and the <keycap>F9</keycap> key is used to rename ""files. <guilabel>Mkdir</guilabel> <keycap>F7</keycap> can create whole ""directory trees on the fly ⪚ <literal>foo/bar/test</literal>. You can ""choose to display <link linkend=\"faqu_resize\">or not</link> the ""<guilabel>FN keys bar</guilabel> when starting up &krusader; via the ""&konfigstartpg_lnk;, and you can toggle its use in the current session with ""the &viewmenu_lnk;. The actions and &keybindigs_lnk; performed by the ""function keys are configurable since version 1.51 , they will remain active ""with or without the <guilabel>FN keys bar</guilabel> displayed."msgstr """Эта панель составлена из названий функций клавиш (FN). Для каждой кнопки на этой панели имеется соотвествующая клавиша, выполняющая определенное действие. Она унаследовала дизайн первых двухпанельных файловых менеджеров и и обычно клавиши используются для двух действий: <keycap>F2</keycap> для вызова терминала в текущем каталоге и <keycap>F9</keycap> для перемеиновывания файла. <guilabel>Новый каталог</guilabel> <keycap>F7</keycap> создает целое дерево каталогов на лету, например <literal>foo/bar/test</literal>. Вы можете выбрать показывать <link linkend=\"faqu_resize\">или нет</link> ""<guilabel>FN панель</guilabel> при запуске &krusader; через &konfigstartpg_lnk;, и переключать использование для текущей сессии в &viewmenu_lnk;. Действия и &keybindigs_lnk; выполняемые функциональными клавишами настраиваются с версии 1.51 , они остаются активными независимо от того видна <guilabel>панель FN</guilabel> или нет."#. Tag: title#: user-interface.docbook:605 user-interface.docbook:619#, no-c-formatmsgid "<title>Folder Tabs</title>"msgstr "<title>Вкладки каталогов</title>"#. Tag: phrase#: user-interface.docbook:622#, no-c-formatmsgid "<phrase>Folder Tabs</phrase>"msgstr "<phrase>Вкладки каталогов</phrase>"#. Tag: para#: user-interface.docbook:627#, no-c-formatmsgid """With &folder_tabs; you can quickly change to multiple folders, each panel ""has is own &folder_tabs;. The &folder_tabs; positions are saved when closing ""&krusader;. To switch between &folder_tabs;, click them with the mouse. ""Squeezed &folder_tabs; have tooltips to display the full path. The next ""&folder_tabs; operations are available:"msgstr "Используя &folder_tabs; вы можете быстро изменять многочисленные каталоги, каждая панель имеет свою &folder_tabs;. Положение во вкладках сохраняется при закрытии Крусадера. Переключаться между вкладками можно с помощью мыши. В неиспользуемых вкладках полный путь отображается в сжатом виде. Для вкладок доступны следующие операции:"#. Tag: para#: user-interface.docbook:638#, no-c-formatmsgid """To <keycap>open a new tab</keycap> and keep the current directory: ""&right_click; on a directory and select <keycap>open in a new tab</keycap>, ""or use the &MMB;, or use <keycombo action=\"simul\">&Alt;&Ctrl;<keycap>n</""keycap></keycombo>."msgstr """<keycap>открыть новую вкладку</keycap> и остаться в текущем каталоге: ""&right_click; в каталоге и выбрать <keycap>открыть в новой вкладке</keycap>, ""или &MMB;, или <keycombo action=\"simul\">&Alt;&Ctrl;<keycap>n</""keycap></keycombo>."#. Tag: para#: user-interface.docbook:646#, no-c-formatmsgid """To <keycap>duplicate a tab</keycap>: &right_click; on the Folder Tab and ""select <keycap>duplicate tab</keycap>, or use <keycombo action=\"simul""\">&Alt;&Ctrl;&Shift;<keycap>n</keycap></keycombo>."msgstr "<keycap>дублировать вкладку</keycap>: &right_click; на вкладке и выбрать <keycap>дублировать вкладку</keycap>, или <keycombo action=\"simul\">&Alt;&Ctrl;&Shift;<keycap>n</keycap></keycombo>."#. Tag: para#: user-interface.docbook:653#, no-c-formatmsgid """To <keycap>close a tab</keycap> (except the left tab): &right_click; on the ""tab and select <keycap>close tab</keycap>, or use the &MMB;, or use the ""Folder tabs <guibutton>\"red cross\"</guibutton> button, or use <keycombo ""action=\"simul\">&Alt;&Ctrl;<keycap>c</keycap></keycombo>."msgstr """<keycap>закрыть вкладку</keycap> (исключая левую): &right_click; на вкладке и выбрать <keycap>закрыть вкладку</keycap>, или &MMB;, или использовать кнопку <guibutton>\"красный крест\"</guibutton> или <keycombo ""action=\"simul\">&Alt;&Ctrl;<keycap>c</keycap></keycombo>."#. Tag: para#: user-interface.docbook:661#, no-c-formatmsgid """To create a <keycap>\"home\" tab</keycap>: click on the <guibutton>Folder ""Tab Bookmark</guibutton> button."msgstr "открыть <keycap>вкладку в \"домашнем каталоге\"</keycap>: нажмите на кнопку <guibutton>Новая вкладка</guibutton>."#. Tag: para#: user-interface.docbook:667#, no-c-formatmsgid """To <keycap>change tabs</keycap>: <keycombo action=\"simul\">&Shift;""<keycap>Left Arrow</keycap></keycombo> or <keycombo action=\"simul\">&Shift;""<keycap>Right Arrow</keycap></keycombo>."msgstr """<keycap>сменить вкладку</keycap>: <keycombo action=\"simul\">&Shift;""<keycap>Стрелка влево</keycap></keycombo> или <keycombo action=\"simul\">&Shift;""<keycap>Стрелка вправо</keycap></keycombo>."#. Tag: para#: user-interface.docbook:674#, no-c-formatmsgid """To open the current folder in a new tab: use <keycombo action=\"simul""\">&Ctrl;&Alt;&Enter;</keycombo>"msgstr """Для открытия текущего каталога в новой вкладке используйте <keycombo action=\"simul""\">&Ctrl;&Alt;&Enter;</keycombo>"#. Tag: title#: user-interface.docbook:685#, no-c-formatmsgid "Buttons"msgstr "Кнопки"#. Tag: para#: user-interface.docbook:687#, no-c-formatmsgid """Several buttons for fast operations are available: &main_toolbar_lnk;, ""&actions_toolbar_lnk;, <link linkend=\"panel_toolbar\">Panel Toolbar</link>, ""<link linkend=\"list_panel\">Clear Location Toolbar</link>, <link linkend=""\"list_panel\">Media</link>, <link linkend=\"panel_toolbar\">Folder history</""link>, <link linkend=\"bookman\">Bookmarks</link>, <link linkend=""\"folder_tabs\">Tab</link>, <link linkend=\"cmdline\">Commandline</link>, ""<link linkend=\"fnkeys\">Function keys</link>."msgstr """Для быстрых операций доступны следующие кнопки: &main_toolbar_lnk;, ""&actions_toolbar_lnk;, <link linkend=\"panel_toolbar\">Панель инструментов</link>, ""<link linkend=\"list_panel\">Очистить панель адреса</link>, <link linkend=""\"list_panel\">Медиа</link>, <link linkend=\"panel_toolbar\">История каталогов</""link>, <link linkend=\"bookman\">Закладки</link>, <link linkend=""\"folder_tabs\">Вкладки</link>, <link linkend=\"cmdline\">Командная строка</link>, ""<link linkend=\"fnkeys\">Функциональные клавиши</link>."
?? 快捷鍵說明
復制代碼
Ctrl + C
搜索代碼
Ctrl + F
全屏模式
F11
切換主題
Ctrl + Shift + D
顯示快捷鍵
?
增大字號
Ctrl + =
減小字號
Ctrl + -