?? features.docbook.po
字號:
# Translation of features.docbook to Russian# Copyright (C) 2006, Krusader Krew# This file is distributed under the same license as the Krusader package## Roman Batejkin <romulak@mail.ru>, 2006.msgid ""msgstr """Project-Id-Version: @krusader@\n""Report-Msgid-Bugs-To: <frank_schoolmeesters@yahoo.com>\n""POT-Creation-Date: 2006-11-02 15:47+0000\n""PO-Revision-Date: 2006-12-02 18:23\n""Last-Translator: Roman Batejkin <romulak@mail.ru>\n""Language-Team: Russian\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n""X-Generator: KBabel 1.11.4\n"#. Tag: title#: features.docbook:24#, no-c-formatmsgid "<title>Features</title>"msgstr "<title>Возможности</title>"#. Tag: primary#: features.docbook:25#, no-c-formatmsgid "<primary>Features</primary>"msgstr "<primary>Возможности</primary>"#. Tag: para#: features.docbook:27#, no-c-formatmsgid """The most important features and improvements are highlighted here, it would ""make this list too long if we were to include <emphasis>all</emphasis> the ""features and improvements. You will discover even more features in this ""documentation and in the &changelog_url; file."msgstr "Наиболее важные возможности и улучшения освещены здесь, этот список будет слишком длинным, если включить <emphasis>все</emphasis>. Полное описание всех возможностей вы найдете в этом руководстве и в файле &changelog_url;."#. Tag: title#: features.docbook:39#, no-c-formatmsgid "&ofm_url; features"msgstr "Возможности &ofm_url;"#. Tag: para#: features.docbook:41#, no-c-formatmsgid "Two powerful easy to use <link linkend=\"panels\">OFM panels</link>."msgstr "Две, легкие в использовании <link linkend=\"panels\">панели</link>."#. Tag: para#: features.docbook:44#, no-c-formatmsgid "&cmdline_lnk; and optional &termemu_lnk; at below."msgstr "&cmdline_lnk; и опционально &termemu_lnk; внизу."#. Tag: para#: features.docbook:47#, no-c-formatmsgid """Strong <link linkend=\"keyboard-commands\">keyboard</link> orientation, the ""ability to perform all functions without the mouse."msgstr "Сильная ориентированность на <link linkend=\"keyboard-commands\">клавиатуру</link>, возможность работать со всеми функциями без использования мыши."#. Tag: para#: features.docbook:51#, no-c-formatmsgid """Context-dependent invocation of scripts and programs ⪚ mouseclick/enter ""(execute or open with the associated application), F3(view) and F4(edit)."msgstr "Контекстно зависимое выполнение скриптов и программ, например щелчок мыши/открыть (выполнить или открыть в ассоциированном приложении), F3(просмотр и F4(редактирование)."#. Tag: para#: features.docbook:55#, no-c-formatmsgid "&usermenu_lnk;, create your own customized menu!"msgstr "&usermenu_lnk;, - создайте ваше специальное меню!"#. Tag: para#: features.docbook:58#, no-c-formatmsgid """History for everything: ⪚ <link linkend=\"folderhistory\">Folder History</""link>, <link linkend=\"popular_urls\">Popular &URL;s</link>, ..."msgstr """История для всего, например ⪚ <link linkend=\"folderhistory\">История каталогов</""link>, <link linkend=\"popular_urls\">Наиболее часто посещаемые &URL;ы</link>, ..."#. Tag: para#: features.docbook:62#, no-c-formatmsgid """&vfs_lnk; for ⪚ &remote_connections_lnk;, &archives_lnk;, search results, ""synchronizer, ..."msgstr "&vfs_lnk; для например &remote_connections_lnk;, &archives_lnk;, результатов поиска, синхронизатора, ..."#. Tag: para#: features.docbook:66#, no-c-formatmsgid """Powerful internal <link linkend=\"krviewer\">viewer and editor</link> via ""kparts it supports almost every fileformat!"msgstr "Мощный встроенный <link linkend=\"krviewer\">просмотрщик и редактор</link> через kparts поддерживает все доступные форматы файлов!"#. Tag: para#: features.docbook:70#, no-c-formatmsgid """&advanced_search_module_lnk; : searching in archives and search content on ""remote filesystems."msgstr "&advanced_search_module_lnk; : поиск в архивах и удаленных файловых системах."#. Tag: para#: features.docbook:73#, no-c-formatmsgid "Several Panel view modes via the &popup_panel_lnk;."msgstr "Несколько режимов просмотра в панели через &popup_panel_lnk;."#. Tag: para#: features.docbook:76#, no-c-formatmsgid """&remote_connections_lnk; : &FTP;/SAMBA with SFTP/SCP support via ""&kioslaves1_url;"msgstr "&remote_connections_lnk; : &FTP;/SAMBA с поддержкой SFTP/SCP через &kioslaves1_url;"#. Tag: title#: features.docbook:86#, no-c-formatmsgid "&krusader; tools"msgstr "Инструменты &krusader;"#. Tag: link#: features.docbook:88#, no-c-formatmsgid "Mount-Manager"msgstr "Менеджер монтирования"#. Tag: para#: features.docbook:91#, no-c-formatmsgid "&syncdirs_lnk;"msgstr ""#. Tag: para#: features.docbook:94#, no-c-formatmsgid "&diskusage_lnk;"msgstr ""#. Tag: para#: features.docbook:97#, no-c-formatmsgid "&locate_lnk;"msgstr ""#. Tag: title#: features.docbook:128#, no-c-formatmsgid "&krusader; features"msgstr "Возможности &krusader;"#. Tag: para#: features.docbook:130#, no-c-formatmsgid """Archive Handling: browsing, unpack, pack, testing. Supported ""&archives_lnk; : ace, arj, bzip2, deb, gzip, iso, lha, rar, rpm, tar, zip ""and 7-zip."msgstr """Работа с архивами: просмотр, распаковка, упаковка, тестирование.Поддкрживаются &archives_lnk; : ace, arj, bzip2, deb, gzip, iso, lha, rar, rpm, tar, zip ""и 7-zip."#. Tag: para#: features.docbook:134#, no-c-formatmsgid """<link linkend=\"checksum\">Checksum creation-verification</link> mechanism ""that supports md5, sha1, sha256, tiger, whirlpool. External supported tools ""are md5deep and cfv."msgstr "<link linkend=\"checksum\">Проверка-создание контрольной суммы</link> поддерживается md5, sha1, sha256, tiger, whirlpool.Поддерживаются внешние инструменты md5deep и cfv."#. Tag: para#: features.docbook:139#, no-c-formatmsgid """<link linkend=\"calculate\">Calculate occupied space</link> of files and ""folders, archives and remote filesystems."msgstr "<link linkend=\"calculate\">Подсчет занятого пространства</link> для файлов, каталогов, архивов и удаленных файловых систем."#. Tag: para#: features.docbook:143#, no-c-formatmsgid """<link linkend=\"compare-dir\">Directory comparison</link> and <link linkend=""\"view-menu\">filtering</link>."msgstr """<link linkend=\"compare-dir\">Сравнение каталогов</link> и <link linkend=""\"view-menu\">фильтрация</link>."#. Tag: para#: features.docbook:147#, no-c-formatmsgid """<link linkend=\"compare-content\">Compare files by content</link> via ""external diff programs like &kompare;, &kdiff3_url; or &xxdiff_url;."msgstr "<link linkend=\"compare-content\">Сравнение файлов по содержимому</link> через внешную программу &kompare;, &kdiff3_url; или &xxdiff_url;."#. Tag: para#: features.docbook:151#, no-c-formatmsgid """<link linkend=\"multi_rename\">Rename</link> files and folders via ""&krename_url;"msgstr """<link linkend=\"multi_rename\">Переименовывание</link> файлов и каталогов через ""&krename_url;"#. Tag: para#: features.docbook:154#, no-c-formatmsgid """Completely supports drag'n'drop: drag from &konqueror; straight into a .tar.""gz file, from &krusader;'s panel into the trash-bin, the desktop or into ""&konqueror;!"msgstr """Полноценная поддержка перетаскивания: перетаскивайте из &konqueror; в a .tar.""gz файл, из панели в Корзину, на рабочий стол или в &konqueror;!"#. Tag: para#: features.docbook:158#, no-c-formatmsgid """<link linkend=\"konfig-advanced\">Preserve date</link> for local targets at ""copy/move operations."msgstr "<link linkend=\"konfig-advanced\">Сохранение даты</link> для локальных целей при копировании/перемещении."#. Tag: para#: features.docbook:162#, no-c-formatmsgid """F2 opens a <link linkend=\"tools-menu\">Terminal Window</link> in the ""default directory."msgstr "F2 откроет <link linkend=\"tools-menu\">Окно терминала</link> в текущем каталоге."#. Tag: para#: features.docbook:165#, no-c-formatmsgid """Easy editing of <link linkend=\"file-menu\">file permissions</link> and ""ownership and <link linkend=\"konfig-looknfeel-operation\">Numeric ""permissions</link>."msgstr "Легкая правка <link linkend=\"file-menu\">прав файлов</link> и владельца файла, и <link linkend=\"konfig-looknfeel-operation\">прав(цифровой вид)</link>."#. Tag: para#: features.docbook:169#, no-c-formatmsgid """<link linkend=\"krusearcher\">Selection filters</link> used in ⪚ ""Synchronizer and KruSearcher."msgstr "<link linkend=\"krusearcher\">Выбор фильтров</link> используемых в синхронизаторе и поиске."#. Tag: link#: features.docbook:174#, no-c-formatmsgid "Jump-Back"msgstr "Возврат"#. Tag: para#: features.docbook:177#, no-c-formatmsgid """Fully <link linkend=\"konfig-general\">mimetype-aware</link> (with or ""without \"magic\"!)."msgstr "Полная поддержка <link linkend=\"konfig-general\">mimetype</link> (с или без \"magic\"!)."#. Tag: para#: features.docbook:181#, no-c-formatmsgid """<link linkend=\"folder_tabs\">Tabbed panels</link> and <link linkend=""\"krviewer\">Tabbed Editor/Viewer</link>."msgstr """<link linkend=\"folder_tabs\">вкладки на панелях</link> и <link linkend=""\"krviewer\">Вкладки в Редакторе/Просмотрщике</link>."#. Tag: para#: features.docbook:185#, no-c-formatmsgid "&rootmode_lnk;, &quick_search_lnk;"
?? 快捷鍵說明
復制代碼
Ctrl + C
搜索代碼
Ctrl + F
全屏模式
F11
切換主題
Ctrl + Shift + D
顯示快捷鍵
?
增大字號
Ctrl + =
減小字號
Ctrl + -