?? amarok.po
字號:
#: scriptmanager.cpp:451msgid """<p>Script installation failed.</p>""<p>The package did not contain an executable file. Please inform the package ""maintainer about this error.</p>"msgstr ""#: scriptmanager.cpp:515#, fuzzymsgid "Are you sure you want to uninstall the script '%1'?"msgstr "Adakah anda pasti untuk memadam kumpulan '%s'?"#: scriptmanager.cpp:515#, fuzzymsgid "Uninstall Script"msgstr "Skrip Pengguna"#: Options2.ui.h:141 scriptmanager.cpp:515msgid "Uninstall"msgstr "Nyahpasang"#: scriptmanager.cpp:541msgid """<p>Could not uninstall this script.</p>""<p>The ScriptManager can only uninstall scripts which have been installed as ""packages.</p>"msgstr ""#: scriptmanager.cpp:575msgid """Another lyrics script is already running. You may only run one lyrics script at ""a time."msgstr ""#: scriptmanager.cpp:582msgid """Another transcode script is already running. You may only run one transcode ""script at a time."msgstr ""#: scriptmanager.cpp:612msgid """<p>Could not start the script <i>%1</i>.</p>""<p>Please make sure that the file has execute (+x) permissions.</p>"msgstr ""#: scriptmanager.cpp:669msgid "There is no information available for this script."msgstr ""#: scriptmanager.cpp:677#, fuzzy, c-formatmsgid "About %1"msgstr "Perihal"#: scriptmanager.cpp:681#, fuzzymsgid "%1 Amarok Script"msgstr "Skrip Pengguna"#: scriptmanager.cpp:685msgid "License"msgstr "Lesen"#: scriptmanager.cpp:710msgid "Debugging"msgstr "Nyahpepijat"#: scriptmanager.cpp:711#, fuzzymsgid "Show Output &Log"msgstr "Log Rentetan Tersendiri:"#: scriptmanager.cpp:729#, fuzzy, c-formatmsgid "Output Log for %1"msgstr "Tiada log sambungan untuk %1 %2 didapati"#: scriptmanager.cpp:782msgid "The script '%1' exited with error code: %2"msgstr ""#: playlistloader.cpp:93#, fuzzymsgid "Populating playlist"msgstr "Senarai main tamat"#: playlistloader.cpp:97msgid "Preparing"msgstr "Menyediakan"#: playlistloader.cpp:322msgid "These media could not be loaded into the playlist: "msgstr ""#: playlistloader.cpp:334msgid "Some media could not be loaded (not playable)."msgstr ""#: playlistloader.cpp:476msgid """The XML in the playlist was invalid. Please report this as a bug to the Amarok ""developers. Thank you."msgstr ""#: playlistloader.cpp:514msgid """Your last playlist was saved with a different version of Amarok than this one, ""and this version can no longer read it.\n""You will have to create a new one.\n""Sorry :("msgstr ""#: playlistloader.cpp:532#, fuzzymsgid "Amarok could not open the file."msgstr "tidak dapat membuka fail tetapan `%s': %s"#: playlistloader.cpp:542msgid "This component of Amarok cannot translate XML playlists."msgstr ""#: playlistloader.cpp:549msgid "Amarok does not support this playlist format."msgstr ""#: playlistloader.cpp:554msgid "The playlist did not contain any references to files."msgstr ""#: playlistloader.cpp:997#, fuzzymsgid "Retrieving Playlist"msgstr "Senarai main tamat"#: directorylist.cpp:41msgid "These folders will be scanned for media to make up your collection:"msgstr ""#: directorylist.cpp:45#, fuzzymsgid "&Scan folders recursively"msgstr "Kesan tetikus"#: directorylist.cpp:46#, fuzzymsgid "&Watch folders for changes"msgstr "Memeriksa untuk perubahan perkakasan"#: directorylist.cpp:48msgid "If selected, Amarok will read all subfolders."msgstr ""#: directorylist.cpp:49msgid """If selected, folders will automatically get rescanned when the content is ""modified, e.g. when a new file was added."msgstr ""#: scancontroller.cpp:90#, fuzzymsgid "Updating Collection"msgstr "Mengemaskini peranti..."#: scancontroller.cpp:95#, fuzzymsgid "Building Collection"msgstr "bangun hdlist [%s]"#: scancontroller.cpp:109msgid "<p>The Collection Scanner was unable to process these files:</p>"msgstr ""#: scancontroller.cpp:111#, fuzzymsgid "Collection Scan Report"msgstr """Lapor pepijat kepada %s.\n"#: scancontroller.cpp:114msgid """<p>Sorry, the Collection Scan was aborted, since too many problems were ""encountered.</p>"msgstr ""#: scancontroller.cpp:118#, fuzzymsgid "Collection Scan Error"msgstr "Ralat Menyimpan Cekupanskrin"#: scancontroller.cpp:223#, fuzzymsgid "Updating Collection..."msgstr "Mengemaskini peranti..."#: covermanager.cpp:99#, fuzzymsgid "Cover Manager"msgstr "Pengurus Pencetak"#: covermanager.cpp:105#, fuzzymsgid "Albums By"msgstr "Diperlukan oleh"#: covermanager.cpp:123 covermanager.cpp:160#, fuzzymsgid "All Albums"msgstr "Semua Pakej"#: collectionbrowser.cpp:105 covermanager.cpp:146 filebrowser.cpp:103#: mediabrowser.cpp:277 statistics.cpp:78#, fuzzymsgid "Enter search terms here"msgstr "Sila masukkan rentetan carian."#: collectionbrowser.cpp:114 covermanager.cpp:152 filebrowser.cpp:109#: playlistwindow.cpp:290 statistics.cpp:89#, fuzzymsgid "Clear search field"msgstr "Kosongkan Medan Masukan"#: covermanager.cpp:153msgid "Enter space-separated terms to search in the albums"msgstr ""#: covermanager.cpp:161#, fuzzymsgid "Albums With Cover"msgstr "Guna kulit default"#: covermanager.cpp:162#, fuzzymsgid "Albums Without Cover"msgstr "Guna kulit default"#: coverfetcher.cpp:469 covermanager.cpp:169msgid "International"msgstr "Antarabangsa"#: coverfetcher.cpp:470 covermanager.cpp:170msgid "Canada"msgstr "Kanada"#: coverfetcher.cpp:471 covermanager.cpp:171msgid "France"msgstr "Perancis"#: coverfetcher.cpp:472 covermanager.cpp:172msgid "Germany"msgstr "Jerman"#: coverfetcher.cpp:473 covermanager.cpp:173msgid "Japan"msgstr "Jepun"#: coverfetcher.cpp:474 covermanager.cpp:174msgid "United Kingdom"msgstr "United Kingdom"#: covermanager.cpp:183#, fuzzymsgid "Amazon Locale"msgstr "Lokaliti Tapisan Efektif"#: covermanager.cpp:190#, fuzzymsgid "Fetch Missing Covers"msgstr "Kehilangan Nama Pengguna"#: covermanager.cpp:202 statusbar/progressBar.cpp:44msgid "Abort"msgstr "Batal"#: contextbrowser.cpp:2924 contextbrowser.cpp:3428 covermanager.cpp:279#: covermanager.cpp:942 metabundle.cpp:1054 playlistbrowseritem.cpp:1068#: playlistwindow.cpp:842 queuemanager.cpp:376 queuemanager.cpp:419#: queuemanager.cpp:437 queuemanager.cpp:481msgid "%1 - %2"msgstr "%1 - %2"#: covermanager.cpp:393#, fuzzymsgid "Loading Thumbnails..."msgstr "Memuatkan jurupacu %s..."#: covermanager.cpp:394 statusbar/statusBarBase.cpp:258msgid "..."msgstr "..."#: coverfetcher.cpp:43 covermanager.cpp:491#, fuzzymsgid "Cover Image"msgstr "Imej NFS"#: covermanager.cpp:495#, fuzzymsgid "&Fetch Selected Covers"msgstr "Padam giliran dipilih"#: covermanager.cpp:496msgid "Set &Custom Cover for Selected Albums"msgstr ""#: covermanager.cpp:497#, fuzzymsgid "&Unset Selected Covers"msgstr "Padam giliran dipilih"#: app.cpp:979 collectionbrowser.cpp:1429 contextbrowser.cpp:938#: contextbrowser.cpp:949 covermanager.cpp:498 covermanager.cpp:504#: filebrowser.cpp:171 mediadevice/daap/daapclient.cpp:260#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:943#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2256 playlistbrowseritem.cpp:881#: playlistbrowseritem.cpp:1088 playlistbrowseritem.cpp:1297#: playlistbrowseritem.cpp:2305 playlistbrowseritem.cpp:2831#: playlistbrowseritem.cpp:3400 statistics.cpp:644#, fuzzymsgid "&Append to Playlist"msgstr "Tambahan Akhiran Pilihan ke Fail"#: coverfetcher.cpp:45 covermanager.cpp:501#, fuzzymsgid "&Show Fullsize"msgstr "Papar _Bantuan"#: coverfetcher.cpp:46 covermanager.cpp:502#, fuzzy, c-formatmsgid "&Fetch From amazon.%1"msgstr "Benarkan hos dari:"#: coverfetcher.cpp:47 covermanager.cpp:503#, fuzzymsgid "Set &Custom Cover"msgstr "Guna kulit default"#: coverfetcher.cpp:53 covermanager.cpp:507#, fuzzymsgid "&Unset Cover"msgstr "Halaman Kulit"#: coverfetcher.cpp:102 covermanager.cpp:730#, fuzzymsgid "Select Cover Image File"msgstr "Tidak dapat membuka fail imej %s"#: covermanager.cpp:764#, c-formatmsgid """_n: Are you sure you want to remove this cover from the Collection?\n""Are you sure you want to delete these %n covers from the Collection?"msgstr ""#: covermanager.cpp:805msgid "Finished."msgstr "Selesai."#: covermanager.cpp:807#, fuzzy, c-formatmsgid """_n: Cover not found\n"" <b>%n</b> covers not found"msgstr "$0: konfigurasi bagi ${1} tidak dijumpai."#: covermanager.cpp:820#, fuzzymsgid "Fetching cover for %1..."msgstr "Mencari pemasang %s ..."#: covermanager.cpp:822#, fuzzymsgid "Fetching cover for %1 - %2..."msgstr "Mencari pemasang %s ..."#: covermanager.cpp:826#, c-formatmsgid """_n: Fetching 1 cover: \n""Fetching <b>%n</b> covers... : "msgstr ""#: covermanager.cpp:828#, c-formatmsgid """_n: 1 fetched\n""%n fetched"msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:205 collectionbrowser.cpp:894#: collectionbrowser.cpp:954 collectionbrowser.cpp:975#: collectionbrowser.cpp:1029 collectionbrowser.cpp:1052#: collectionbrowser.cpp:1067 collectionbrowser.cpp:1118#: collectionbrowser.cpp:1125 collectionbrowser.cpp:1129#: collectionbrowser.cpp:1691 collectionbrowser.cpp:2180#: collectionbrowser.cpp:2402 collectionbrowser.cpp:2479#: collectionbrowser.cpp:2498 collectionbrowser.cpp:2583#: collectionbrowser.cpp:2601 collectionbrowser.cpp:2616#: collectionbrowser.cpp:2751 collectionbrowser.cpp:3014#: collectionbrowser.cpp:3516 collectionbrowser.cpp:3517#: collectionbrowser.cpp:3963 collectionbrowser.cpp:4284#: collectionbrowser.cpp:4494 collectionbrowser.cpp:4495#: collectionbrowser.cpp:4678 collectionbrowser.cpp:4679 covermanager.cpp:830#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1694#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2042#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2096 osd.cpp:694msgid " - "msgstr " - "#: covermanager.cpp:831#, fuzzy, c-formatmsgid """_n: 1 not found\n""%n not found"msgstr "%s tidak dijumpai"#: covermanager.cpp:834msgid "Connecting..."msgstr "Menyambung..."#: covermanager.cpp:854#, fuzzymsgid """_n: 1 result for \"%1\"\n""%n results for \"%1\""msgstr "Hasil pencarian bagi "#: covermanager.cpp:856#, fuzzy, c-formatmsgid """_n: 1 album\n""%n albums"msgstr "Gandaan album:"#: covermanager.cpp:862msgid " by "msgstr " oleh "#: covermanager.cpp:867#, fuzzymsgid " - ( <b>%1</b> without cover )"msgstr "Halaman Kulit"#: covermanager.cpp:1040#, fuzzymsgid "Are you sure you want to overwrite this cover?"msgstr """Anda pasti anda mahu memadam item ini?\n"#: covermanager.cpp:1041#, fuzzymsgid "Overwrite Confirmation"msgstr "Tidih fail?"#: covermanager.cpp:1042#, fuzzymsgid "&Overwrite"msgstr "&Tindih"#: playerwindow.cpp:192#, fuzzymsgid "Artist-Title|Album|Length"msgstr "Gandaan album:"#: playerwindow.cpp:244msgid "Please report this message to amarok@kde.org, thanks!"msgstr ""#: playerwindow.cpp:328#, fuzzymsgid "Welcome to Amarok"msgstr "Selamat datang ke &RHL;"#: playerwindow.cpp:374msgid "%1 kBit - %2"msgstr "%1 kBit - %2"#: actionclasses.cpp:261 playerwindow.cpp:555#, fuzzymsgid "Analyzer"msgstr "Penganalisa trafik rangkaian"#: playerwindow.cpp:808msgid "Click for more analyzers, press 'd' to detach."msgstr ""#: playerwindow.cpp:828msgid "Equalizer is not available with this engine."msgstr ""#: deletedialog.cpp:65#, fuzzy, c-formatmsgid """_n: <b>1</b> file selected.\n""<b>%n</b> files selected."msgstr "Tambah fail dipilih"#: deletedialog.cpp:71msgid """<qt>These items will be <b>permanently deleted</b> from your hard disk.</qt>"msgstr ""#: deletedialog.cpp:77msgid "<qt>These items will be moved to the Trash Bin.</qt>"msgstr ""#: deletedialog.cpp:89#, fuzzymsgid "About to delete selected files"msgstr "Anda akan memadam volum logikal \"%s\"."#: deletedialog.cpp:91#, fuzzymsgid "&Send to Trash"msgstr "Kirim fail kepada %s"#: deletedialog.cpp:148#, fuzzymsgid "Deleting files"msgstr "Fail Log"#: socketserver.cpp:162msgid "Visualizations"msgstr ""#: socketserver.cpp:170msgid "Right-click on item for context menu"msgstr ""#: socketserver.cpp:236msgid "Fullscreen"msgstr "Skrinpenuh"#: socketserver.cpp:257msgid """<div align=center>""<h3>No Visualizations Found</h3>Possible reasons:""<ul>""<li>libvisual is not installed</li>""<li>No libvisual plugins are installed</li></ul>Please check these ""possibilities and restart Amarok.</div>"msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:115msgid "Enter space-separated terms to search in the collection"msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:116msgid "Click to edit collection filter"msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:132#, fuzzy
?? 快捷鍵說明
復(fù)制代碼
Ctrl + C
搜索代碼
Ctrl + F
全屏模式
F11
切換主題
Ctrl + Shift + D
顯示快捷鍵
?
增大字號
Ctrl + =
減小字號
Ctrl + -