?? de.po
字號:
## Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext# documentation is worth reading, especially sections dedicated to# this format, e.g. by running:# info -n '(gettext)PO Files'# info -n '(gettext)Header Entry'## Some information specific to po-debconf are available at# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans## Developers do not need to manually edit POT or PO files.##, fuzzymsgid ""msgstr """Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n""Report-Msgid-Bugs-To: \n""POT-Creation-Date: 2003-10-07 13:31+0200\n""PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n""Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n""Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"#. Description#: ../xawtv.templates:4msgid "Create video4linux (/dev/video*) special files?"msgstr "Sollen Ger鋞e-Dateien (/dev/video*) f黵 video4linux erstellt werden?"#. Description#: ../xawtv.templates:9msgid "scan for TV stations?"msgstr "Soll nach TV-Stationen gesucht werden?"#. Description#: ../xawtv.templates:9msgid """I can do a scan of all channels and put a list of the TV stations I've found ""into the config file."msgstr """Ich kann einen Suche nach Kan鋖en durchf黨ren und eine Liste der gefundenen ""TV-Stationen in die Konfigurationsdatei schreiben."#. Description#: ../xawtv.templates:9msgid """This requires a working bttv driver. If bttv isn't configured correctly I ""might not find the TV stations."msgstr """Daf黵 ist ein funktionierender BTTV-Treiber erforderlich. Wenn BTTV nicht ""richtig eingerichtet ist, werde ich keine Stationen finden k鰊nen."#. Description#: ../xawtv.templates:9msgid """I'll try to pick up the channel names from videotext. This will work with ""PAL only."msgstr """Ich werde versuchen, die Namen der Kan鋖e aus dem Videotext herauszulesen. ""Dies funktioniert nur mit PAL."#. Choices#: ../xawtv.templates:21msgid "PAL, SECAM, NTSC"msgstr ""#. Description#: ../xawtv.templates:22msgid "Which TV norm is used in your country?"msgstr "Welche TV-Norm benutzt man in ihrem Land?"#. Description#: ../xawtv.templates:27msgid "Create a default configuration for xawtv?"msgstr "Soll eine Standard-Konfiguration f黵 xawtv erstellt werden?"#. Description#: ../xawtv.templates:27msgid """You can create a system-wide configuration file for xawtv with reasonable ""default values for the country you live in (which TV norm is used for ""example)."msgstr """Sie k鰊nen f黵 xawtv eine systemweite Konfigurationsdatei erstellen, die ""vern黱ftige Voreinstellungen f黵 ihr Land enth鋖t (z.B. welche TV-Norm ""benutzt wird)."#. Description#: ../xawtv.templates:27msgid """It is not required to have a global configuration file, but it will be more ""comfortable for your users if they find a working default configuration."msgstr """Eine globale Konfigurationsdatei ist nicht unbedingt erforderlich, aber es ""ist f黵 die Benutzer sicherlich angenehm, gleich eine funktionierende ""Konfiguration vorzufinden."#. Choices#: ../xawtv.templates:38msgid """us-bcast, us-cable, us-cable-hrc, japan-bcast, japan-cable, europe-west, ""europe-east, italy, newzealand, australia, ireland, france, china-bcast"msgstr ""#. Description#: ../xawtv.templates:39msgid "Which frequency table should be used?"msgstr "Welche Frequenzen-Tabelle soll benutzt werden?"#. Description#: ../xawtv.templates:39msgid """A frequency table is just a list of TV channel names/numbers and the ""corresponding broadcast frequencies for these channels. Different regions ""use different standards here..."msgstr """Eine Frequenzen-Tabelle ist einfach nur eine Liste der TV-Kan鋖e (Namen oder ""Nummern) mit dazugeh鰎igen Frequenzen. Verschiedene Regionen verwenden ""unterschiedliche Standards."
?? 快捷鍵說明
復制代碼
Ctrl + C
搜索代碼
Ctrl + F
全屏模式
F11
切換主題
Ctrl + Shift + D
顯示快捷鍵
?
增大字號
Ctrl + =
減小字號
Ctrl + -