?? xv-xmen.2.cd1.eng.srt
字號:
373
00:44:55,920 --> 00:44:58,753
- Bottoms up.
- I certainly hope so.
374
00:45:15,000 --> 00:45:16,319
Bottoms up.
375
00:45:35,880 --> 00:45:39,270
- William...
- Please, Xavier, don't get up.
376
00:45:40,480 --> 00:45:45,395
I call it the neural inhibitor.
It keeps you outta here.
377
00:45:47,480 --> 00:45:49,914
- What have you done with Scott?
- Don't worry.
378
00:45:50,040 --> 00:45:52,554
I'm just giving him a little re-education.
379
00:45:52,680 --> 00:45:55,194
Of course, you know
all about that, don't you?
380
00:45:55,320 --> 00:45:59,199
William, you wanted me to cure your son,
but mutation is not a disease.
381
00:45:59,320 --> 00:46:01,788
You're lying.
382
00:46:02,720 --> 00:46:05,757
You were more frightened of him than I was.
383
00:46:05,880 --> 00:46:10,829
You know, just one year after Jason returned
from your school, my wife...
384
00:46:10,960 --> 00:46:13,952
You see, he resented us.
385
00:46:14,080 --> 00:46:18,710
He blamed us for his condition,
so he would toy with our minds,
386
00:46:18,840 --> 00:46:22,594
projecting visions and scenarios
into our brains.
387
00:46:22,720 --> 00:46:25,917
My wife, in the end,
388
00:46:26,040 --> 00:46:32,957
she took a power drill to her left temple
in an attempt to bore the images out.
389
00:46:33,080 --> 00:46:36,231
My boy - the great illusionist.
390
00:46:42,720 --> 00:46:48,158
For someone who hates mutants,
you certainly keep some strange company.
391
00:46:48,280 --> 00:46:53,434
They serve their purpose,
as long as they can be controlled.
392
00:46:58,520 --> 00:47:01,717
You arranged the attack on the President.
393
00:47:03,640 --> 00:47:06,837
You didn't even have to read my mind.
394
00:47:08,440 --> 00:47:11,716
You know, I've been working with mutants
as long as you have, Xavier,
395
00:47:11,840 --> 00:47:16,630
but the most frustrating thing I've learned
is that nobody really knows how many even exist
396
00:47:16,760 --> 00:47:18,796
or how to find them.
397
00:47:20,600 --> 00:47:22,795
Except you.
398
00:47:22,920 --> 00:47:26,356
Unfortunately, this little potion
won't work on you, will it?
399
00:47:26,480 --> 00:47:28,516
You're much too powerful for that.
400
00:47:28,640 --> 00:47:31,552
Instead, we'll go right to the source.
401
00:47:33,400 --> 00:47:37,313
Allow me to introduce mutant 143.
402
00:47:38,600 --> 00:47:43,037
The fluid secreted by his brain
acts as a mind-controlling agent.
403
00:47:43,840 --> 00:47:46,400
But that's only where it begins.
404
00:47:46,520 --> 00:47:48,670
Jason?
405
00:47:48,800 --> 00:47:51,598
Oh my God, William. This is your son.
406
00:47:51,720 --> 00:47:54,871
- What have you done to him?
- No, Charles.
407
00:47:55,000 --> 00:47:57,195
My son is dead.
408
00:47:58,400 --> 00:48:00,595
Just like the rest of you.
409
00:48:22,600 --> 00:48:24,352
Mom? Dad?
410
00:48:24,480 --> 00:48:26,357
Ronny? Is anybody home?
411
00:48:29,080 --> 00:48:32,356
I'll try and find you some clothes.
412
00:48:32,480 --> 00:48:33,879
Don't burn anything.
413
00:48:46,520 --> 00:48:48,795
I found some of my mom's old clothes.
414
00:48:48,920 --> 00:48:51,832
I think they're from before I was born.
415
00:48:54,000 --> 00:48:54,955
Groovy.
416
00:49:01,280 --> 00:49:03,157
Hello?
417
00:49:04,140 --> 00:49:05,269
Hello?
418
00:49:07,200 --> 00:49:09,270
Jean. Where are you?
419
00:49:39,000 --> 00:49:41,912
These are my grandmother's.
420
00:49:42,040 --> 00:49:44,235
Thanks.
421
00:49:46,320 --> 00:49:48,197
You won't hurt me.
422
00:49:57,440 --> 00:49:58,998
Wow.
423
00:50:09,200 --> 00:50:11,077
I'm - I'm sorry.
424
00:50:13,880 --> 00:50:14,835
It's OK.
425
00:50:41,160 --> 00:50:43,594
Hey, Ronny, next time you...
426
00:50:45,320 --> 00:50:47,515
Who the hell are you?
427
00:50:49,760 --> 00:50:54,515
- Honey,aren't you supposed to be at school?
- Bobby, who is this guy?
428
00:50:56,320 --> 00:50:58,595
This is Professor Logan.
429
00:51:04,240 --> 00:51:06,037
There's something I need to tell you.
430
00:51:25,920 --> 00:51:28,115
You're clear.
431
00:51:43,800 --> 00:51:46,314
Have a nice sleep, Lehnsherr?
432
00:51:49,160 --> 00:51:55,030
- There's something different about you.
- Yeah. I was having a good day.
433
00:51:55,260 --> 00:51:58,796
No, it's not that.
434
00:51:59,960 --> 00:52:02,996
- Sit down.
- No.
435
00:52:03,200 --> 00:52:05,475
- Sit your ass down.
- What could it be?
436
00:52:07,720 --> 00:52:10,280
What are you doin'?
437
00:52:12,560 --> 00:52:14,278
There it is.
438
00:52:16,280 --> 00:52:18,475
Too much iron in your blood.
439
00:52:37,320 --> 00:52:42,553
Mr Laurio, never trust a beautiful woman,
especially one who's interested in you.
440
00:53:28,800 --> 00:53:34,156
So uh, when did you first know you were a...
441
00:53:34,280 --> 00:53:36,077
A mutant?
442
00:53:38,200 --> 00:53:40,236
Would you cut that out?
443
00:53:40,360 --> 00:53:44,114
You have to understand. We thought
Bobby was going to a school for the gifted.
444
00:53:44,240 --> 00:53:46,913
- Bobby is gifted.
- We know that. We just didn't realise...
445
00:53:47,040 --> 00:53:51,811
We still love you, Bobby.
It's just this mutant problem is a little...
446
00:53:51,840 --> 00:53:53,471
What mutant problem?
447
00:53:55,000 --> 00:53:57,116
...complicated.
448
00:53:57,240 --> 00:54:00,676
- What exactly are you a professor of, Mr Logan?
- Art.
449
00:54:01,880 --> 00:54:04,269
Well you should see what Bobby can do.
450
00:54:12,062 --> 00:54:13,647
Bobby.
451
00:54:16,800 --> 00:54:19,712
I can do a lot more than that.
452
00:54:25,100 --> 00:54:26,455
Ronny!
453
00:54:30,160 --> 00:54:31,559
This is all my fault.
454
00:54:31,680 --> 00:54:37,232
Actually, they discovered the males are the ones who
carry the mutant gene and pass it on, so it's his fault.
455
00:54:42,200 --> 00:54:44,077
911. Please state your emergency.
456
00:54:44,200 --> 00:54:48,637
I need the police. There are people
in our house. They won't let us leave.
457
00:54:48,760 --> 00:54:53,276
But it's believed that a manhunt for several fugitives
from the facility is now under way.
458
00:54:57,080 --> 00:54:59,514
Nobody's responding. I can't get a signal.
459
00:54:59,640 --> 00:55:03,553
Why don't you take a break? I'll keep trying.
460
00:55:31,760 --> 00:55:34,910
So, what are they?
461
00:55:35,320 --> 00:55:41,589
They're angelic symbols passed on
to mankind by the archangel Gabriel.
462
00:55:42,680 --> 00:55:44,750
They're beautiful.
463
00:55:44,880 --> 00:55:47,110
How many do you have?
464
00:55:47,240 --> 00:55:49,117
One for every sin.
465
00:55:50,200 --> 00:55:52,236
So quite a few.
466
00:55:55,280 --> 00:55:57,919
You and Miss Grey are schoolteachers?
467
00:55:58,040 --> 00:56:02,397
Yes. At a school for people like us,
where we can be safe.
468
00:56:03,400 --> 00:56:05,436
Safe from what?
469
00:56:05,560 --> 00:56:07,437
Everyone else.
470
00:56:08,920 --> 00:56:13,357
You know outside of the circus
most people were afraid of me.
471
00:56:13,480 --> 00:56:16,836
But I didn't hate them. I pitied them.
472
00:56:17,920 --> 00:56:20,639
Do you know why?
473
00:56:20,760 --> 00:56:26,710
Because most people will never know anything
beyond what they see with their own two eyes.
474
00:56:28,120 --> 00:56:31,112
Well I gave up on pity a long time ago.
475
00:56:35,160 --> 00:56:39,597
Someone so beautiful
should not be so angry.
476
00:56:42,560 --> 00:56:46,314
Sometimes anger can help you survive.
477
00:56:48,120 --> 00:56:50,190
So can faith.
478
00:56:50,320 --> 00:56:53,995
- Storm, I found an active comm device.
- Where?
479
00:57:03,000 --> 00:57:05,798
Oh, God. It's for me.
480
00:57:07,904 --> 00:57:09,400
Bobby.
481
00:57:11,520 --> 00:57:15,149
Have you tried not being a mutant?
482
00:57:15,280 --> 00:57:18,352
No one's left, Jean. Soldiers came.
483
00:57:18,480 --> 00:57:22,598
- What about the children?
- I saw them escape. I'm not sure about the rest.
484
00:57:22,720 --> 00:57:25,075
We weren't able to reach the Professor or Scott either.
485
00:57:25,200 --> 00:57:28,351
- Where are you, Logan?
- Boston, with Bobby Drake's family.
486
00:57:28,480 --> 00:57:33,395
- OK. We're on our way.
- And, Storm, make it fast.
487
00:57:39,360 --> 00:57:43,239
- We have to go now.
- Why? Logan, what's wrong?
488
00:57:46,720 --> 00:57:49,871
Drop the knives and put your hands in the air.
489
00:57:50,640 --> 00:57:52,392
What's going on here?
490
00:57:52,520 --> 00:57:55,592
- Ronny.
- I said drop the knives.
491
00:57:56,320 --> 00:57:58,834
- Open the door.
- Break it.
492
00:58:00,600 --> 00:58:02,511
Turn around. Up against the wall.
493
00:58:03,480 --> 00:58:07,519
- This is just a misunderstanding.
- Put the knives down.
494
00:58:07,640 --> 00:58:09,915
I can't.
495
00:58:10,600 --> 00:58:12,397
Look.
496
00:58:16,680 --> 00:58:20,070
The rest of you, on the ground now.
497
00:58:20,800 --> 00:58:22,836
Look kid, I said on the ground.
498
00:58:29,560 --> 00:58:32,233
We don't wanna hurt you, kid.
499
00:58:36,920 --> 00:58:41,710
You know all those dangerous mutants
you hear about on the news?
500
00:58:42,600 --> 00:58:45,194
I'm the worst one.
501
00:59:07,640 --> 00:59:09,517
Get down.
502
01:00:44,374 --> 01:00:45,350
Good attack.
503
01:00:48,680 --> 01:00:50,875
- Who the hell is this?
- Kurt Wagner.
504
01:00:51,000 --> 01:00:53,912
But in the Munich circus I was known as
"The Incredible Nightcrawler".
505
01:00:54,040 --> 01:00:57,316
- Ah save it. Storm.
- We're outta here.
506
01:01:17,334 --> 01:01:19,723
Jason, stop it!
507
01:01:42,351 --> 01:01:44,865
It's all right. You can come out.
508
01:01:44,991 --> 01:01:46,709
- Are they gone?
- Yes.
509
01:01:51,031 --> 01:01:53,864
- Where are all the other students?
- I don't know.
510
01:01:53,991 --> 01:01:56,585
Well, we'll have to find them, won't we?
511
01:02:02,311 --> 01:02:04,188
We'll use Cerebro.
512
01:02:07,191 --> 01:02:09,147
Come on.
513
01:02:17,551 --> 01:02:19,701
How far are we?
514
01:02:19,831 --> 01:02:23,744
We're actually coming up
on the mansion now.
515
01:02:24,351 --> 01:02:27,024
I've got two signals approaching.
516
01:02:28,111 --> 01:02:29,146
Coming in fast.
517
01:02:34,871 --> 01:02:37,988
Unidentified aircraft,
you are ordered to descend to 20,000ft.
518
01:02:38,111 --> 01:02:42,582
Return with our escort to Hanscom Air Force
Base. You have ten seconds to comply.
519
01:02:42,711 --> 01:02:45,430
- Wow. Somebody's angry.
- I wonder why.
520
01:02:45,551 --> 01:02:49,590
We are coming up alongside you
to escort you to Hanscom Air Force Base.
521
01:02:49,711 --> 01:02:51,110
Lower your altitude now.
522
01:02:55,511 --> 01:03:00,744
Repeat: Lower your altitude to 20,000ft.
This is your last warning.
523
01:03:04,151 --> 01:03:06,062
They're falling back.
524
01:03:08,271 --> 01:03:11,820
They're marking us.
They're gonna fire. Hang on.
525
01:03:22,031 --> 01:03:23,828
I gotta shake 'em.
526
01:03:30,151 --> 01:03:32,267
- Please don't do that again.
- I agree.
527
01:03:34,751 --> 01:03:37,663
Don't we have any weapons in this heap?
528
01:03:58,751 --> 01:04:00,503
Warning.
529
01:04:41,831 --> 01:04:44,664
Everybody OK back there?
530
01:04:51,551 --> 01:04:53,064
Oh my God. There's two of 'em.
531
01:05:11,151 --> 01:05:12,584
There's one more.
532
01:05:14,231 --> 01:05:15,744
Jean?
533
01:05:17,991 --> 01:05:18,901
Oh, God.
534
01:05:28,271 --> 01:05:30,660
- Rogue!
- No!
535
01:06:10,871 --> 01:06:12,429
- Jean?
- It's not me.
536
01:06:26,311 --> 01:06:29,064
When will these people learn how to fly?
537
01:06:45,991 --> 01:06:47,947
Thank you.
538
01:06:48,026 --> 01:06:49,456
Mutation.
539
01:06:55,191 --> 01:06:59,787
- Can you hear what they're saying?
- I could take a closer look.
540
01:07:00,551 --> 01:07:05,909
His name is Colonel William Stryker, and
he invaded your mansion for one purpose.
541
01:07:06,031 --> 01:07:08,909
He wanted Cerebro.
542
01:07:09,031 --> 01:07:11,340
Or enough of it to build one of his own.
543
01:07:12,031 --> 01:07:15,944
That doesn't make sense. Stryker
would need the Professor to operate it.
544
01:07:16,071 --> 01:07:19,461
Which I think is the only reason
my old friend's still alive.
545
01:07:19,591 --> 01:07:21,468
Oh my God.
546
01:07:22,831 --> 01:07:24,469
What are you all so afraid of?
547
01:07:24,591 --> 01:07:28,982
While Cerebro is working, Charles's mind
is connected to every living person on the planet.
548
01:07:29,111 --> 01:07:34,549
If he were forced to concentrate hard enough on a
particular group, that's say mutants, for example -
549
01:07:34,671 --> 01:07:37,583
he could kill us all.
550
01:07:37,711 --> 01:07:41,750
Wait a minute. How would Stryker even know
where to find Cerebro in the first place?
551
01:07:45,271 --> 01:07:47,501
Because I told him.
552
01:07:47,631 --> 01:07:50,748
I helped Charles build it, remember?
553
01:07:50,871 --> 01:07:55,069
Mr Stryker has powerful methods
of persuasion,
554
01:07:55,191 --> 01:07:57,830
even against a mutant as strong as Charles.
555
01:07:59,031 --> 01:08:02,501
- So who is this Stryker anyway?
- He's a military scientist.
556
01:08:02,631 --> 01:08:06,419
He spent his whole life
trying to solve the mutant problem.
557
01:08:06,551 --> 01:08:11,102
If you want a more intimate perspective,
why don't you ask Wolverine?
558
01:08:12,271 --> 01:08:14,341
You don't remember, do you?
559
01:08:14,471 --> 01:08:18,703
William Stryker - the only other man I know
who can manipulate adamantium.
560
01:08:18,831 --> 01:08:23,109
The metal on your bones -
it carries his signature.
?? 快捷鍵說明
復制代碼
Ctrl + C
搜索代碼
Ctrl + F
全屏模式
F11
切換主題
Ctrl + Shift + D
顯示快捷鍵
?
增大字號
Ctrl + =
減小字號
Ctrl + -