?? tr.po
字號:
# translation of bfd-2.14rel030712.tr.po to Turkish# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.# Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>, 2001,2003.#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: bfd 2.14rel030712\n""POT-Creation-Date: 2003-07-11 13:53+0930\n""PO-Revision-Date: 2003-07-13 22:07+0300\n""Last-Translator: Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>\n""Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n""X-Generator: KBabel 1.0\n"#: aout-adobe.c:204#, c-formatmsgid "%s: Unknown section type in a.out.adobe file: %x\n"msgstr "%s: a.out.adobe dosyas?nda bilinmeyen b?lüm türü: %x\n"#: aout-cris.c:207#, c-formatmsgid "%s: Invalid relocation type exported: %d"msgstr "%s: Ge?ersiz yer de?i?tirme türü ihra? edilmi?: %d"#: aout-cris.c:251#, c-formatmsgid "%s: Invalid relocation type imported: %d"msgstr "%s: Ge?ersiz yer de?i?tirme türü ithal edilmi?: %d"#: aout-cris.c:262#, c-formatmsgid "%s: Bad relocation record imported: %d"msgstr "%s: Ge?ersiz yer de?i?tirme kayd? ithal edilmi?: %d"#: aoutx.h:1295 aoutx.h:1716#, c-formatmsgid "%s: can not represent section `%s' in a.out object file format"msgstr "%s: `%s' b?lümü a.out nesne dosya bi?eminde g?sterilemez"#: aoutx.h:1682#, c-formatmsgid "%s: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format"msgstr "%s: `%s' sembol b?lümü a.out nesne dosyas?nda g?sterilemez"#: aoutx.h:1684msgid "*unknown*"msgstr "*bilinmeyen*"#: aoutx.h:3776#, c-formatmsgid "%s: relocatable link from %s to %s not supported"msgstr "%s: %s'dan %s'ya yeri de?i?tirilebilen ba? desteklenmiyor"#: archive.c:1751msgid "Warning: writing archive was slow: rewriting timestamp\n"msgstr "Uyar?: ar?iv yazma i?lemi yava?: zaman damgas? yeniden yaz?l?yor\n"#: archive.c:2014msgid "Reading archive file mod timestamp"msgstr "Ar?iv dosyas? de?i?im zaman damgas? okunuyor"#: archive.c:2040msgid "Writing updated armap timestamp"msgstr "Güncellenmi? armap zaman damgas? yaz?l?yor"#: bfd.c:280msgid "No error"msgstr "Hata yok"#: bfd.c:281msgid "System call error"msgstr "Sistem ?a?r? hatas?"#: bfd.c:282msgid "Invalid bfd target"msgstr "Ge?ersiz bfd hedefi"#: bfd.c:283msgid "File in wrong format"msgstr "Dosya yanl?? bi?emde"#: bfd.c:284msgid "Archive object file in wrong format"msgstr "Ar?iv nesne dosyas? yanl?? bi?emde"#: bfd.c:285msgid "Invalid operation"msgstr "Ge?ersiz i?lem"#: bfd.c:286msgid "Memory exhausted"msgstr "Bellek tükendi"#: bfd.c:287msgid "No symbols"msgstr "Sembol yok"#: bfd.c:288msgid "Archive has no index; run ranlib to add one"msgstr "Ar?ivin indeksi yok; ranlib ?al??t?rarak indeks ekleyin"#: bfd.c:289msgid "No more archived files"msgstr "Ba?ka ar?ivlenmi? dosya yok"#: bfd.c:290msgid "Malformed archive"msgstr "Bozuk ar?iv"#: bfd.c:291msgid "File format not recognized"msgstr "Dosya bi?emi tan?nm?yor"#: bfd.c:292msgid "File format is ambiguous"msgstr "Dosya bi?emi belirsiz"#: bfd.c:293msgid "Section has no contents"msgstr "B?lümde i?erik yok"#: bfd.c:294msgid "Nonrepresentable section on output"msgstr "??kt?da g?sterilemeyen b?lüm"#: bfd.c:295msgid "Symbol needs debug section which does not exist"msgstr "Sembol, olmayan hata ay?klama b?lümünü istiyor"#: bfd.c:296msgid "Bad value"msgstr "Ge?ersiz de?er"#: bfd.c:297msgid "File truncated"msgstr "Dosya budand?"#: bfd.c:298msgid "File too big"msgstr "Dosya fazla büyük"#: bfd.c:299msgid "#<Invalid error code>"msgstr "#<Ge?ersiz hata kodu>"#: bfd.c:687#, c-formatmsgid "BFD %s assertion fail %s:%d"msgstr "BFD %s, olumlama ba?ar?s?z %s:%d"#: bfd.c:703#, c-formatmsgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d in %s\n"msgstr "BFD %s i? hatas?, %s'da, %d sat?r?, %s i?erisinde i?lem durduruldu\n"#: bfd.c:707#, c-formatmsgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d\n"msgstr "BFD %s i? hatas?, %s, %d sat?r?nda i?lem durduruldu\n"#: bfd.c:709msgid "Please report this bug.\n"msgstr "Lütfen bu hatay? bildirin.\n"#: bfdwin.c:202#, c-formatmsgid "not mapping: data=%lx mapped=%d\n"msgstr "e?lenmeyen: veri=%lx e?le?en=%d\n"#: bfdwin.c:205msgid "not mapping: env var not set\n"msgstr "e?lenmeyen: ?evre de?i?keni atanmam??\n"#: binary.c:306#, c-formatmsgid "Warning: Writing section `%s' to huge (ie negative) file offset 0x%lx."msgstr "Uyar?: `%s' b?lümü ?ok büyük (negatif) dosya g?reli konumu 0x%lx'e yaz?l?yor."#: coff-a29k.c:120msgid "Missing IHCONST"msgstr "IHCONST yok"#: coff-a29k.c:181msgid "Missing IHIHALF"msgstr "IHIHALF yok"#: coff-a29k.c:213 coff-or32.c:236msgid "Unrecognized reloc"msgstr "Tan?nmayan yer de?i?tirme"#: coff-a29k.c:409msgid "missing IHCONST reloc"msgstr "eksik IHCONST yer de?i?tirmesi"#: coff-a29k.c:499msgid "missing IHIHALF reloc"msgstr "eksik IHIHALF yer de?i?tirmesi"#: coff-alpha.c:884 coff-alpha.c:921 coff-alpha.c:1992 coff-mips.c:1397msgid "GP relative relocation used when GP not defined"msgstr "GP tan?mlanmam??ken GP g?reli yer de?i?tirmesi kullan?lm??"#: coff-alpha.c:1488msgid "using multiple gp values"msgstr "birden fazla gp de?eri kullan?l?yor"#: coff-arm.c:1066 elf32-arm.h:294#, c-formatmsgid "%s: unable to find THUMB glue '%s' for `%s'"msgstr "%1$s: `%3$s' i?in THUMB birle?tiricisi '%2$s' bulunamad? "#: coff-arm.c:1096 elf32-arm.h:329#, c-formatmsgid "%s: unable to find ARM glue '%s' for `%s'"msgstr "%1$s: `%3$s' i?in ARM birle?tiricisi '%2$s' bulunamad?"#: coff-arm.c:1394 coff-arm.c:1489 elf32-arm.h:892 elf32-arm.h:999#, c-formatmsgid "%s(%s): warning: interworking not enabled."msgstr "%s(%s): uyar?: beraber ?al??ma kipi etkin de?il."#: coff-arm.c:1398 elf32-arm.h:1002#, c-formatmsgid " first occurrence: %s: arm call to thumb"msgstr " ilk ortaya ??k??: %s: thumb'a arm'dan ?a?r?"#: coff-arm.c:1493 elf32-arm.h:895#, c-formatmsgid " first occurrence: %s: thumb call to arm"msgstr " ilk ortaya ??k??: %s: arm'a thumb'dan ?a?r?"#: coff-arm.c:1496msgid " consider relinking with --support-old-code enabled"msgstr " --support-old-code se?ene?i ile yeniden ba?lamay? deneyin"#: coff-arm.c:1788 coff-tic80.c:687 cofflink.c:3038#, c-formatmsgid "%s: bad reloc address 0x%lx in section `%s'"msgstr "%1$s: `%3$s' b?lümünde ge?ersiz yer de?i?tirme adresi 0x%2$lx"#: coff-arm.c:2132#, c-formatmsgid "%s: illegal symbol index in reloc: %d"msgstr "%s: yer de?i?tirmede ge?ersiz sembol indeksi: %d"#: coff-arm.c:2265#, c-formatmsgid "ERROR: %s is compiled for APCS-%d, whereas %s is compiled for APCS-%d"msgstr "Hata: %s APCS-%d i?in derlenmi?, fakat %s APCS-%d i?in derlenmi?"#: coff-arm.c:2280 elf32-arm.h:2328#, c-formatmsgid "ERROR: %s passes floats in float registers, whereas %s passes them in integer registers"msgstr """Hata: %s kayan say?lar? kayan say? yazma?lar?nda ge?iriyor, \n"" fakat %s tamsay? yazma?lar?nda ge?iriyor"#: coff-arm.c:2283 elf32-arm.h:2333#, c-formatmsgid "ERROR: %s passes floats in integer registers, whereas %s passes them in float registers"msgstr """Hata: %s kayan say?lar? tamsay? yazma?lar?nda ge?iriyor, \n"" fakat %s kayan say? yazma?lar?nda ge?iriyor"#: coff-arm.c:2298#, c-formatmsgid "ERROR: %s is compiled as position independent code, whereas target %s is absolute position"msgstr "HATA: %s yerden ba??ms?z kod olarak derlendi, fakat hedef %s yere ba??ml?"#: coff-arm.c:2301#, c-formatmsgid "ERROR: %s is compiled as absolute position code, whereas target %s is position independent"msgstr "HATA: %s yere ba??ml? kod olarak derlendi, fakat hedef %s yerden ba??ms?z"#: coff-arm.c:2330 elf32-arm.h:2405#, c-formatmsgid "Warning: %s supports interworking, whereas %s does not"msgstr "Uyar?: %s girdi dosyas? beraber ?al??may? destekliyor, fakat %s desteklemiyor."#: coff-arm.c:2333 elf32-arm.h:2412#, c-formatmsgid "Warning: %s does not support interworking, whereas %s does"msgstr "Uyar?: %s girdi dosyas? beraber ?al??may? desteklemiyor, fakat %s destekliyor."#: coff-arm.c:2360#, c-formatmsgid "private flags = %x:"msgstr "?zel bayraklar = %x:"#: coff-arm.c:2368 elf32-arm.h:2467msgid " [floats passed in float registers]"msgstr " [kayan say?lar kayan yazma?larda ge?irildi]"#: coff-arm.c:2370msgid " [floats passed in integer registers]"msgstr " [kayan say?lar tamsay? yazma?larda ge?irildi]"#: coff-arm.c:2373 elf32-arm.h:2470msgid " [position independent]"msgstr " [yerden ba??ms?z]"#: coff-arm.c:2375msgid " [absolute position]"msgstr " [yere ba??ml?]"#: coff-arm.c:2379msgid " [interworking flag not initialised]"msgstr " [beraber ?al??ma bayra??na ?nde?er atanmam??]"#: coff-arm.c:2381msgid " [interworking supported]"msgstr " [beraber ?al??ma destekleniyor]"#: coff-arm.c:2383msgid " [interworking not supported]"msgstr " [beraber ?al??ma desteklenmiyor]"#: coff-arm.c:2431 elf32-arm.h:2150#, c-formatmsgid "Warning: Not setting interworking flag of %s since it has already been specified as non-interworking"msgstr "Uyar?: %s beraber ?al??ma bayra?? atanmad?, ?ünkü beraber ?al??ma olmayaca?? ?nceden belirtilmi?"#: coff-arm.c:2435 elf32-arm.h:2154#, c-formatmsgid "Warning: Clearing the interworking flag of %s due to outside request"msgstr "Uyar?: %s beraber ?al??ma bayra?? d?? istek üzerine temizlendi"#: coff-h8300.c:1096#, c-formatmsgid "cannot handle R_MEM_INDIRECT reloc when using %s output"msgstr "%s ??kt?s? kullan?l?rken R_MEM_INDIRECT yerde?i?tirmesi kullan?lam?yor"#: coff-i960.c:137 coff-i960.c:486msgid "uncertain calling convention for non-COFF symbol"msgstr "COFF olmayan sembol i?in belirsiz ?a?r? davran???"#: coff-m68k.c:482 coff-mips.c:2394 elf32-m68k.c:2193 elf32-mips.c:1783msgid "unsupported reloc type"msgstr "desteklenmeyen yer de?i?tirme türü"#: coff-mips.c:839 elf32-mips.c:1088 elf64-mips.c:1590 elfn32-mips.c:1554msgid "GP relative relocation when _gp not defined"msgstr "_gp tan?ms?z iken GP g?reli yer de?i?tirmesi"#. No other sections should appear in -membedded-pic#. code.#: coff-mips.c:2431msgid "reloc against unsupported section"msgstr "desteklenmeyen b?lümde yer de?i?tirme"#: coff-mips.c:2439msgid "reloc not properly aligned"msgstr "yer de?i?tirme do?ru hizalanmam??"#: coff-rs6000.c:2790#, c-formatmsgid "%s: unsupported relocation type 0x%02x"msgstr "%s: desteklenmeyen yükleyici yerde?i?imi 0x%02x"#: coff-rs6000.c:2883#, c-formatmsgid "%s: TOC reloc at 0x%x to symbol `%s' with no TOC entry"msgstr "%s: 0x%x'da TOC girdisi olmayan `%s' sembolüne TOC yerde?i?imi"#: coff-rs6000.c:3616 coff64-rs6000.c:2109#, c-formatmsgid "%s: symbol `%s' has unrecognized smclas %d"msgstr "%s: `%s' sembolünde bilinmeyen %d var"#: coff-tic4x.c:170 coff-tic54x.c:288 coff-tic80.c:450#, c-formatmsgid "Unrecognized reloc type 0x%x"msgstr "Bilinmeyen yer de?i?tirme türü 0x%x"#: coff-tic4x.c:218 coff-tic54x.c:373 coffcode.h:5045#, c-formatmsgid "%s: warning: illegal symbol index %ld in relocs"msgstr "%s: uyar?: yer de?i?tirmelerde ge?ersiz sembol indeksi %ld"#: coff-w65.c:364#, c-formatmsgid "ignoring reloc %s\n"msgstr "yer de?i?tirme %s yoksay?ld?\n"#: coffcode.h:1108#, c-formatmsgid "%s (%s): Section flag %s (0x%x) ignored"msgstr "%s (%s): B?lüm bayra?? %s (0x%x) yoksay?ld?"#: coffcode.h:2214#, c-formatmsgid "Unrecognized TI COFF target id '0x%x'"msgstr "Tan?nmayan TI COFF hedef kimli?i '0x%x'"#: coffcode.h:4437#, c-formatmsgid "%s: warning: illegal symbol index %ld in line numbers"msgstr "%s: uyar?: sat?r numaralar?nda ge?ersiz sembol indeksi %ld"#: coffcode.h:4451#, c-formatmsgid "%s: warning: duplicate line number information for `%s'"msgstr "%s: uyar?: `%s' i?in tekrarlanm?? sat?r numaras? bilgisi"#: coffcode.h:4805#, c-formatmsgid "%s: Unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'"msgstr "%1$s: %3$s sembolü `%4$s' i?in bilinmeyen saklama s?n?f? %2$d"#: coffcode.h:4938#, c-formatmsgid "warning: %s: local symbol `%s' has no section"msgstr "uyar?: %s: `%s' yerel sembolünün b?lümü yok"#: coffcode.h:5083#, c-formatmsgid "%s: illegal relocation type %d at address 0x%lx"msgstr "%1$s: 0x%3$lx adresinde ge?ersiz yer de?i?tirme türü %2$d"#: coffgen.c:1666#, c-formatmsgid "%s: bad string table size %lu"msgstr "%s: ge?ersiz dizge tablo boyu %lu"
?? 快捷鍵說明
復(fù)制代碼
Ctrl + C
搜索代碼
Ctrl + F
全屏模式
F11
切換主題
Ctrl + Shift + D
顯示快捷鍵
?
增大字號
Ctrl + =
減小字號
Ctrl + -