?? nn.po
字號:
# translation of nn.po to Norwegian Nynorsk# This file is distributed under the same license as the ATK package.# Copyright (C) 2003 ?smund Skj?veland.## ?smund Skj?veland <aasmunds@fys.uio.no>, 2003, 2004, 2005, 2006.msgid ""msgstr """Project-Id-Version: nn\n""Report-Msgid-Bugs-To: \n""POT-Creation-Date: 2008-12-01 14:45+0800\n""PO-Revision-Date: 2006-09-02 12:14+0200\n""Last-Translator: ?smund Skj?veland <aasmunds@fys.uio.no>\n""Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n""X-Generator: KBabel 1.11.2\n""Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"#: atk/atkhyperlink.c:103msgid "Selected Link"msgstr "Vald lenkje"#: atk/atkhyperlink.c:104msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"msgstr "Seier om AtkHyperlink-objektet er vald"#: atk/atkhyperlink.c:110msgid "Number of Anchors"msgstr "Tal p? anker"#: atk/atkhyperlink.c:111msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"msgstr "Talet p? anker kopla til AtkHyperlink-objektet"#: atk/atkhyperlink.c:119msgid "End index"msgstr "Sluttindeks"#: atk/atkhyperlink.c:120msgid "The end index of the AtkHyperlink object"msgstr "Sluttindeksen til AtkHyperlink-objektet"#: atk/atkhyperlink.c:128msgid "Start index"msgstr "Startindeks"#: atk/atkhyperlink.c:129msgid "The start index of the AtkHyperlink object"msgstr "Startindeksen til AtkHyperlink-objektet"#: atk/atkobject.c:74msgid "invalid"msgstr "ugyldig"#: atk/atkobject.c:75msgid "accelerator label"msgstr "merkelapp for sn?ggtast"#: atk/atkobject.c:76msgid "alert"msgstr "?tvaring"#: atk/atkobject.c:77msgid "animation"msgstr "animasjon"#: atk/atkobject.c:78msgid "arrow"msgstr "pil"#: atk/atkobject.c:79msgid "calendar"msgstr "kalender"#: atk/atkobject.c:80msgid "canvas"msgstr "lerret"#: atk/atkobject.c:81msgid "check box"msgstr "avkryssingsboks"#: atk/atkobject.c:82msgid "check menu item"msgstr "element i avkryssingsmeny"#: atk/atkobject.c:83msgid "color chooser"msgstr "fargeveljar"#: atk/atkobject.c:84msgid "column header"msgstr "kolonnetittel"#: atk/atkobject.c:85msgid "combo box"msgstr "kombinasjonsboks"#: atk/atkobject.c:86msgid "dateeditor"msgstr "datoredigerar"#: atk/atkobject.c:87msgid "desktop icon"msgstr "skrivebordsikon"#: atk/atkobject.c:88msgid "desktop frame"msgstr "skrivebordsramme"# TRN: Eg er ikkje n?gd med denne, for det er i det heile eit d?rleg ord p? engelsk.#: atk/atkobject.c:89msgid "dial"msgstr "hjul"#: atk/atkobject.c:90msgid "dialog"msgstr "dialog"#: atk/atkobject.c:91msgid "directory pane"msgstr "katalogpanel"#: atk/atkobject.c:92msgid "drawing area"msgstr "teikneomr?de"#: atk/atkobject.c:93msgid "file chooser"msgstr "filveljar"#: atk/atkobject.c:94msgid "filler"msgstr "fyll"#. I know it looks wrong but that is what Java returns#: atk/atkobject.c:96msgid "fontchooser"msgstr "skifttypeveljar"#: atk/atkobject.c:97msgid "frame"msgstr "ramme"#: atk/atkobject.c:98msgid "glass pane"msgstr "glaspanel"#: atk/atkobject.c:99msgid "html container"msgstr "html-boks"#: atk/atkobject.c:100msgid "icon"msgstr "ikon"#: atk/atkobject.c:101msgid "image"msgstr "bilete"#: atk/atkobject.c:102msgid "internal frame"msgstr "intern ramme"#: atk/atkobject.c:103msgid "label"msgstr "merkelapp"#: atk/atkobject.c:104msgid "layered pane"msgstr "lagdelt panel"#: atk/atkobject.c:105msgid "list"msgstr "liste"#: atk/atkobject.c:106msgid "list item"msgstr "element i liste"#: atk/atkobject.c:107msgid "menu"msgstr "meny"#: atk/atkobject.c:108msgid "menu bar"msgstr "menylinje"#: atk/atkobject.c:109msgid "menu item"msgstr "element i meny"#: atk/atkobject.c:110msgid "option pane"msgstr "innstillingspanel"#: atk/atkobject.c:111msgid "page tab"msgstr "arkfane"#: atk/atkobject.c:112msgid "page tab list"msgstr "arkfaneliste"#: atk/atkobject.c:113msgid "panel"msgstr "panel"#: atk/atkobject.c:114msgid "password text"msgstr "passordtekst"#: atk/atkobject.c:115msgid "popup menu"msgstr "oppsprettmeny"#: atk/atkobject.c:116msgid "progress bar"msgstr "framdriftsvisar"#: atk/atkobject.c:117msgid "push button"msgstr "trykknapp"#: atk/atkobject.c:118msgid "radio button"msgstr "radioknapp"#: atk/atkobject.c:119msgid "radio menu item"msgstr "radiomeny-element"#: atk/atkobject.c:120msgid "root pane"msgstr "rotpanel"#: atk/atkobject.c:121msgid "row header"msgstr "radtittel"#: atk/atkobject.c:122msgid "scroll bar"msgstr "rullefelt"#: atk/atkobject.c:123msgid "scroll pane"msgstr "rullepanel"#: atk/atkobject.c:124msgid "separator"msgstr "skiljeteikn"#: atk/atkobject.c:125msgid "slider"msgstr "glidebrytar"#: atk/atkobject.c:126msgid "split pane"msgstr "delt panel"#: atk/atkobject.c:127msgid "spin button"msgstr "talboks"#: atk/atkobject.c:128msgid "statusbar"msgstr "statuslinje"#: atk/atkobject.c:129msgid "table"msgstr "tabell"#: atk/atkobject.c:130msgid "table cell"msgstr "tabellcelle"#: atk/atkobject.c:131msgid "table column header"msgstr "tabellkolonnetittel"#: atk/atkobject.c:132msgid "table row header"msgstr "tabellradtittel"#: atk/atkobject.c:133msgid "tear off menu item"msgstr "element i lausriven meny"#: atk/atkobject.c:134msgid "terminal"msgstr "terminal"#: atk/atkobject.c:135msgid "text"msgstr "tekst"#: atk/atkobject.c:136msgid "toggle button"msgstr "av/p?-knapp"#: atk/atkobject.c:137msgid "tool bar"msgstr "verkt?ylinje"#: atk/atkobject.c:138msgid "tool tip"msgstr "verkt?ytips"#: atk/atkobject.c:139msgid "tree"msgstr "tre"#: atk/atkobject.c:140msgid "tree table"msgstr "tretabell"#: atk/atkobject.c:141msgid "unknown"msgstr "ukjend"#: atk/atkobject.c:142msgid "viewport"msgstr "visingsomr?de"#: atk/atkobject.c:143msgid "window"msgstr "vindauge"#: atk/atkobject.c:144msgid "header"msgstr "topptekst"#: atk/atkobject.c:145msgid "footer"msgstr "botntekst"#: atk/atkobject.c:146msgid "paragraph"msgstr "avsnitt"#: atk/atkobject.c:147#, fuzzymsgid "ruler"msgstr "?tvaring"#: atk/atkobject.c:148msgid "application"msgstr "program"#: atk/atkobject.c:149msgid "autocomplete"msgstr "autofullf?r"#: atk/atkobject.c:150msgid "edit bar"msgstr "redigeringsfelt"#: atk/atkobject.c:151msgid "embedded component"msgstr "innbakt komponent"#: atk/atkobject.c:152msgid "entry"msgstr "oppf?ring"#: atk/atkobject.c:153msgid "chart"msgstr "graf"#: atk/atkobject.c:154msgid "caption"msgstr "figurtekst"#: atk/atkobject.c:155msgid "document frame"msgstr "dokumentramme"#: atk/atkobject.c:156msgid "heading"msgstr "topptekst"#: atk/atkobject.c:157msgid "page"msgstr "side"#: atk/atkobject.c:158msgid "section"msgstr "del"#: atk/atkobject.c:159msgid "redundant object"msgstr "overfl?dig objekt"#: atk/atkobject.c:160msgid "form"msgstr "skjema"#: atk/atkobject.c:161msgid "link"msgstr ""#: atk/atkobject.c:162msgid "input method window"msgstr ""#: atk/atkobject.c:488msgid "Accessible Name"msgstr "Tilgjengeleg namn"#: atk/atkobject.c:489msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"msgstr """Objektinstansen sitt namn, formatert for tilgang gjennom hjelpeteknologi"#: atk/atkobject.c:495msgid "Accessible Description"msgstr "Tilgjengeleg skildring"#: atk/atkobject.c:496msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"msgstr "Skildring av eit objekt, formatert for tilgang gjennom hjelpeteknologi"#: atk/atkobject.c:502msgid "Accessible Parent"msgstr "Tilgjengeleg forelder"#: atk/atkobject.c:503msgid "Is used to notify that the parent has changed"msgstr "Vert brukt til ? varsla om at forelderen har endra"#: atk/atkobject.c:509msgid "Accessible Value"msgstr "Tilgjengeleg verdi"#: atk/atkobject.c:510msgid "Is used to notify that the value has changed"msgstr "Vert brukt til ? varsla at verdien er endra"#: atk/atkobject.c:518msgid "Accessible Role"msgstr "Tilgjengeleg rolle"#: atk/atkobject.c:519msgid "The accessible role of this object"msgstr "Den tilgjengelege rolla til dette objektet"#: atk/atkobject.c:527msgid "Accessible Layer"msgstr "Tilgjengeleg lag"#: atk/atkobject.c:528msgid "The accessible layer of this object"msgstr "Det tilgjengelege laget til dette objektet"#: atk/atkobject.c:536msgid "Accessible MDI Value"msgstr "Tilgjengeleg MDI-verdi"#: atk/atkobject.c:537msgid "The accessible MDI value of this object"msgstr "Den tilgjengelege MDI-verdien til dette objektet"#: atk/atkobject.c:545msgid "Accessible Table Caption"msgstr "Tilgjengeleg tabelltittel"#: atk/atkobject.c:546msgid """Is used to notify that the table caption has changed; this property should ""not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"msgstr """Vert brukt til ? varsla at tabelltittelen er endra. Denne eigenskapen b?r ""ikkje brukast. ?accessible-table-caption-object? b?r brukast i staden"#: atk/atkobject.c:552msgid "Accessible Table Column Header"msgstr "Tilgjengeleg tabellkolonnetittel"#: atk/atkobject.c:553msgid "Is used to notify that the table column header has changed"msgstr "Vert brukt til ? varsla at tabellkolonnetittelen er endra"#: atk/atkobject.c:559msgid "Accessible Table Column Description"msgstr "Tilgjengeleg tabellkolonneskildring"#: atk/atkobject.c:560msgid "Is used to notify that the table column description has changed"msgstr "Vert brukt til ? varsla at tabellkolonneskildringa er endra"#: atk/atkobject.c:566msgid "Accessible Table Row Header"msgstr "Tilgjengeleg tabellradtittel"#: atk/atkobject.c:567msgid "Is used to notify that the table row header has changed"msgstr "Vert brukt til ? varsla at tabellradtittelen er endra"#: atk/atkobject.c:573msgid "Accessible Table Row Description"msgstr "Tilgjengeleg tabellradskildring"#: atk/atkobject.c:574msgid "Is used to notify that the table row description has changed"msgstr "Vert brukt til ? varsla at tabellradskildringa er endra"#: atk/atkobject.c:580msgid "Accessible Table Summary"msgstr "Tilgjengeleg tabellsamandrag"#: atk/atkobject.c:581msgid "Is used to notify that the table summary has changed"msgstr "Vert brukt til ? varsla at tabellsamandraget er endra"#: atk/atkobject.c:587msgid "Accessible Table Caption Object"msgstr "Tilgjengeleg tabelltittelobjekt"#: atk/atkobject.c:588msgid "Is used to notify that the table caption has changed"msgstr "Vert brukt til ? varsla at tabelltittelen er endra"#: atk/atkobject.c:594msgid "Number of Accessible Hypertext Links"msgstr "Talet p? hypertekstlenkjer som er gjort tilgjengelege"#: atk/atkobject.c:595msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"msgstr "Talet p? lenkjer som noverande AtkHypertext har"
?? 快捷鍵說明
復制代碼
Ctrl + C
搜索代碼
Ctrl + F
全屏模式
F11
切換主題
Ctrl + Shift + D
顯示快捷鍵
?
增大字號
Ctrl + =
減小字號
Ctrl + -