?? lt.po
字號:
# Lithuanian translation of atk.# Copyright (C) 2003-2006 Free Software Foundation, Inc.# Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>, 2003-2004.# ?ygimantas Beru?ka <zygis@gnome.org>, 2005-2006.##msgid ""msgstr """Project-Id-Version: atk HEAD\n""Report-Msgid-Bugs-To: \n""POT-Creation-Date: 2008-12-01 14:45+0800\n""PO-Revision-Date: 2006-01-07 14:33+0200\n""Last-Translator: ?ygimantas Beru?ka <uid0@akl.lt>\n""Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"#: atk/atkhyperlink.c:103msgid "Selected Link"msgstr "Pasirinkta nuoroda"#: atk/atkhyperlink.c:104msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"msgstr "Nurodo ar AtkHyperlink objektas pasirinktas"#: atk/atkhyperlink.c:110msgid "Number of Anchors"msgstr "Prierai?? kiekis"#: atk/atkhyperlink.c:111msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"msgstr "Su AtkHyperlink objektu susiet? prierai?? kiekis"#: atk/atkhyperlink.c:119msgid "End index"msgstr "Rodykl?s pabaiga"#: atk/atkhyperlink.c:120msgid "The end index of the AtkHyperlink object"msgstr "AtkHyperlink objekto rodykl?s pabaiga"#: atk/atkhyperlink.c:128msgid "Start index"msgstr "Rodykl?s prad?ia"#: atk/atkhyperlink.c:129msgid "The start index of the AtkHyperlink object"msgstr "AtkHyperlink objekto rodykl?s prad?ia"#: atk/atkobject.c:74msgid "invalid"msgstr "klaidingas"#: atk/atkobject.c:75msgid "accelerator label"msgstr "greita ?ym?"#: atk/atkobject.c:76msgid "alert"msgstr "persp?jimas"#: atk/atkobject.c:77msgid "animation"msgstr "animacija"#: atk/atkobject.c:78msgid "arrow"msgstr "rodykl?"#: atk/atkobject.c:79msgid "calendar"msgstr "kalendorius"#: atk/atkobject.c:80msgid "canvas"msgstr "lapas"#: atk/atkobject.c:81msgid "check box"msgstr "?ymimasis langelis"#: atk/atkobject.c:82msgid "check menu item"msgstr "?ymimojo meniu punktas"#: atk/atkobject.c:83msgid "color chooser"msgstr "spalv? parinkimas"#: atk/atkobject.c:84msgid "column header"msgstr "stulpelio antra?t?"#: atk/atkobject.c:85msgid "combo box"msgstr "laukas su s?ra?u"#: atk/atkobject.c:86msgid "dateeditor"msgstr "datos redaktorius"#: atk/atkobject.c:87msgid "desktop icon"msgstr "darbastalio piktograma"#: atk/atkobject.c:88msgid "desktop frame"msgstr "darbastalio r?melis"#: atk/atkobject.c:89msgid "dial"msgstr "rinkiklis"#: atk/atkobject.c:90msgid "dialog"msgstr "dialogas"#: atk/atkobject.c:91msgid "directory pane"msgstr "aplanko polangis"#: atk/atkobject.c:92msgid "drawing area"msgstr "pie?imo laukas"#: atk/atkobject.c:93msgid "file chooser"msgstr "fail? parinkiklis"#: atk/atkobject.c:94msgid "filler"msgstr "u?pildiklis"#. I know it looks wrong but that is what Java returns#: atk/atkobject.c:96msgid "fontchooser"msgstr "?rift? parinkimas"#: atk/atkobject.c:97msgid "frame"msgstr "r?melis"#: atk/atkobject.c:98msgid "glass pane"msgstr "skaidrus polangis"#: atk/atkobject.c:99msgid "html container"msgstr "html konteineris"#: atk/atkobject.c:100msgid "icon"msgstr "piktograma"#: atk/atkobject.c:101msgid "image"msgstr "paveiksl?lis"#: atk/atkobject.c:102msgid "internal frame"msgstr "vidinis r?melis"#: atk/atkobject.c:103msgid "label"msgstr "?ym?"#: atk/atkobject.c:104msgid "layered pane"msgstr "sluoksniuotas polangis"#: atk/atkobject.c:105msgid "list"msgstr "s?ra?as"#: atk/atkobject.c:106msgid "list item"msgstr "s?ra?o punktas"#: atk/atkobject.c:107msgid "menu"msgstr "meniu"#: atk/atkobject.c:108msgid "menu bar"msgstr "meniu juosta"#: atk/atkobject.c:109msgid "menu item"msgstr "meniu punktas"#: atk/atkobject.c:110msgid "option pane"msgstr "nustatym? skydelis"#: atk/atkobject.c:111msgid "page tab"msgstr "lango kortel?"#: atk/atkobject.c:112msgid "page tab list"msgstr "lango korteli? s?ra?as"#: atk/atkobject.c:113msgid "panel"msgstr "skydelis"#: atk/atkobject.c:114msgid "password text"msgstr "slapta?od?io tekstas"#: atk/atkobject.c:115msgid "popup menu"msgstr "i?siskleid?iantis meniu"#: atk/atkobject.c:116msgid "progress bar"msgstr "eigos juosta"#: atk/atkobject.c:117msgid "push button"msgstr "paspaud?iamasis mygtukas"#: atk/atkobject.c:118msgid "radio button"msgstr "?ymimoji akut?"#: atk/atkobject.c:119msgid "radio menu item"msgstr "?ymimojo meniu punktas"#: atk/atkobject.c:120msgid "root pane"msgstr "pagrindinis skydelis"#: atk/atkobject.c:121msgid "row header"msgstr "eilut?s antra?t?"#: atk/atkobject.c:122msgid "scroll bar"msgstr "slinkties juosta"#: atk/atkobject.c:123msgid "scroll pane"msgstr "slinkties polangis"#: atk/atkobject.c:124msgid "separator"msgstr "skyriklis"#: atk/atkobject.c:125msgid "slider"msgstr "?liau?iklis"#: atk/atkobject.c:126msgid "split pane"msgstr "perskyrimo skydelis"#: atk/atkobject.c:127msgid "spin button"msgstr "pasukimo mygtukas"#: atk/atkobject.c:128msgid "statusbar"msgstr "būsenos juosta"#: atk/atkobject.c:129msgid "table"msgstr "lentel?"#: atk/atkobject.c:130msgid "table cell"msgstr "lentel?s langelis"#: atk/atkobject.c:131msgid "table column header"msgstr "lentel?s stulpelio antra?t?"#: atk/atkobject.c:132msgid "table row header"msgstr "lentel?s eilut?s antra?t?"#: atk/atkobject.c:133msgid "tear off menu item"msgstr "atkabinamo meniu punktas"#: atk/atkobject.c:134msgid "terminal"msgstr "terminalas"#: atk/atkobject.c:135msgid "text"msgstr "tekstas"#: atk/atkobject.c:136msgid "toggle button"msgstr "perjungimo mygtukas"#: atk/atkobject.c:137msgid "tool bar"msgstr "?ranki? juosta"#: atk/atkobject.c:138msgid "tool tip"msgstr "paai?kinimas"#: atk/atkobject.c:139msgid "tree"msgstr "medis"#: atk/atkobject.c:140msgid "tree table"msgstr "med?io lentel?"#: atk/atkobject.c:141msgid "unknown"msgstr "ne?inomas"#: atk/atkobject.c:142msgid "viewport"msgstr "per?iūros-kampas"#: atk/atkobject.c:143msgid "window"msgstr "langas"#: atk/atkobject.c:144msgid "header"msgstr "antra?t?"#: atk/atkobject.c:145msgid "footer"msgstr "pora?t?"#: atk/atkobject.c:146msgid "paragraph"msgstr "pastraipa"#: atk/atkobject.c:147#, fuzzymsgid "ruler"msgstr "persp?jimas"#: atk/atkobject.c:148msgid "application"msgstr "programa"#: atk/atkobject.c:149msgid "autocomplete"msgstr "automatinis u?baigimas"#: atk/atkobject.c:150msgid "edit bar"msgstr "redagavimo juosta"#: atk/atkobject.c:151msgid "embedded component"msgstr "?terpiamas komponentas"#: atk/atkobject.c:152msgid "entry"msgstr "?ra?as"#: atk/atkobject.c:153msgid "chart"msgstr "diagrama"#: atk/atkobject.c:154msgid "caption"msgstr "pavadinimas"#: atk/atkobject.c:155msgid "document frame"msgstr "dokumento r?melis"#: atk/atkobject.c:156msgid "heading"msgstr "antra?t?"#: atk/atkobject.c:157msgid "page"msgstr "puslapis"#: atk/atkobject.c:158msgid "section"msgstr "skyrius"#: atk/atkobject.c:159msgid "redundant object"msgstr "nereikalingas objektas"#: atk/atkobject.c:160msgid "form"msgstr "forma"#: atk/atkobject.c:161msgid "link"msgstr ""#: atk/atkobject.c:162msgid "input method window"msgstr ""#: atk/atkobject.c:488msgid "Accessible Name"msgstr "Prieinamas vardas"#: atk/atkobject.c:489msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"msgstr """Objekto kopijos vardas suformatuotas pagalbini? technologij? apdorojimui"#: atk/atkobject.c:495msgid "Accessible Description"msgstr "Prieinamas apra?ymas"#: atk/atkobject.c:496msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"msgstr "Objekto apra?ymas suformuotas pagalbini? technologij? apdorojimui"#: atk/atkobject.c:502msgid "Accessible Parent"msgstr "Prieinamas pirminis objektas"#: atk/atkobject.c:503msgid "Is used to notify that the parent has changed"msgstr "Naudojamas informuoti apie motininio objekto pasikeitimus"#: atk/atkobject.c:509msgid "Accessible Value"msgstr "Prieinama reik?m?"#: atk/atkobject.c:510msgid "Is used to notify that the value has changed"msgstr "Naudojamas informuoti apie reik?m?s pasikeitimus"#: atk/atkobject.c:518msgid "Accessible Role"msgstr "Prieinama paskirtis"#: atk/atkobject.c:519msgid "The accessible role of this object"msgstr "Prieinama ?io objekto paskirtis"#: atk/atkobject.c:527msgid "Accessible Layer"msgstr "Prieinamas sluoksnis"#: atk/atkobject.c:528msgid "The accessible layer of this object"msgstr "Prieinamas ?io objekto sluoksnis"#: atk/atkobject.c:536msgid "Accessible MDI Value"msgstr "Prieinama MDI reik?m?"#: atk/atkobject.c:537msgid "The accessible MDI value of this object"msgstr "Prieinama objekto MDI reik?m?"#: atk/atkobject.c:545msgid "Accessible Table Caption"msgstr "Prieinama lentel?s antra?t?"#: atk/atkobject.c:546msgid """Is used to notify that the table caption has changed; this property should ""not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"msgstr """Naudojamas informuoti apie lentel?s poantra?t?s pasikeitimus. ?i savyb? ""netur?t? būti naudojama. Naudokite accessible-table-caption-object"#: atk/atkobject.c:552msgid "Accessible Table Column Header"msgstr "Prieinama lentel?s stulpelio antra?t?"#: atk/atkobject.c:553msgid "Is used to notify that the table column header has changed"msgstr "Naudojamas informuoti apie lentel?s stulpelio antra?t?s pasikeitimus"#: atk/atkobject.c:559msgid "Accessible Table Column Description"msgstr "Prieinamas lentel?s intarpo apra?ymas"#: atk/atkobject.c:560msgid "Is used to notify that the table column description has changed"msgstr "Naudojamas informuoti apie lentel?s stulpelio apra?ymo pasikeitimus"#: atk/atkobject.c:566msgid "Accessible Table Row Header"msgstr "Prieinama lentel?s eilut?s antra?t?"#: atk/atkobject.c:567msgid "Is used to notify that the table row header has changed"msgstr "Naudojamas informuoti apie lentel?s eilut?s antra?t?s pasikeitimus"#: atk/atkobject.c:573msgid "Accessible Table Row Description"msgstr "Prieinamas lentel?s eilut?s apra?ymas"#: atk/atkobject.c:574msgid "Is used to notify that the table row description has changed"msgstr "Naudojamas informuoti apie lentel?s eilut?s apra?ymo pasikeitimus"#: atk/atkobject.c:580msgid "Accessible Table Summary"msgstr "Prieinama lentel?s santrauka"#: atk/atkobject.c:581msgid "Is used to notify that the table summary has changed"msgstr "Naudojamas informuoti apie lentel?s santraukos pasikeitimus"#: atk/atkobject.c:587msgid "Accessible Table Caption Object"msgstr "Prieinamas lentel?s antra?t?s objektas"#: atk/atkobject.c:588msgid "Is used to notify that the table caption has changed"msgstr "Naudojamas informuoti apie lentel?s poantra?t?s pasikeitimus"#: atk/atkobject.c:594msgid "Number of Accessible Hypertext Links"msgstr "Prieinam? hiperteksto nuorod? skai?ius"#: atk/atkobject.c:595msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"msgstr "Nuorod? kiekis esamame AtkHypertext objekte"
?? 快捷鍵說明
復(fù)制代碼
Ctrl + C
搜索代碼
Ctrl + F
全屏模式
F11
切換主題
Ctrl + Shift + D
顯示快捷鍵
?
增大字號
Ctrl + =
減小字號
Ctrl + -