?? mod_speling.html.ko.euc-kr
字號:
<?xml version="1.0" encoding="EUC-KR"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="ko" xml:lang="ko"><head><!--
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
This file is generated from xml source: DO NOT EDIT
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
-->
<title>mod_speling - Apache HTTP Server</title>
<link href="../style/css/manual.css" rel="stylesheet" media="all" type="text/css" title="Main stylesheet" />
<link href="../style/css/manual-loose-100pc.css" rel="alternate stylesheet" media="all" type="text/css" title="No Sidebar - Default font size" />
<link href="../style/css/manual-print.css" rel="stylesheet" media="print" type="text/css" />
<link href="../images/favicon.ico" rel="shortcut icon" /></head>
<body>
<div id="page-header">
<p class="menu"><a href="../mod/">葛碘</a> | <a href="../mod/directives.html">瘤矯絹甸</a> | <a href="../faq/">FAQ</a> | <a href="../glossary.html">儈絹</a> | <a href="../sitemap.html">葷撈飄甘</a></p>
<p class="apache">Apache HTTP Server Version 2.0</p>
<img alt="" src="../images/feather.gif" /></div>
<div class="up"><a href="./"><img title="<-" alt="<-" src="../images/left.gif" /></a></div>
<div id="path">
<a href="http://www.apache.org/">Apache</a> > <a href="http://httpd.apache.org/">HTTP Server</a> > <a href="http://httpd.apache.org/docs/">Documentation</a> > <a href="../">Version 2.0</a> > <a href="./">葛碘</a></div>
<div id="page-content">
<div id="preamble"><h1>酒頗摹 葛碘 mod_speling</h1>
<div class="toplang">
<p><span>啊瓷茄 攫絹: </span><a href="../en/mod/mod_speling.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> |
<a href="../ja/mod/mod_speling.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese"> ja </a> |
<a href="../ko/mod/mod_speling.html" title="Korean"> ko </a></p>
</div>
<table class="module"><tr><th><a href="module-dict.html#Description">汲疙:</a></th><td>葷儈磊啊 措家鞏磊甫 肋給 葷儈竅芭唱 嘎勉過撈 撇府綽
巴闌 茄鍋鱉瘤 傾儈竅咯 肋給等 URL闌 絆摹妨絆 矯檔茄促</td></tr>
<tr><th><a href="module-dict.html#Status">惑怕:</a></th><td>Extension</td></tr>
<tr><th><a href="module-dict.html#ModuleIdentifier">葛碘疙:</a></th><td>speling_module</td></tr>
<tr><th><a href="module-dict.html#SourceFile">家膠頗老:</a></th><td>mod_speling.c</td></tr></table>
<h3>夸距</h3>
<p>輛輛 嘎勉過撈 撇府芭唱 措家鞏磊甫 肋給 葷儈竅咯 酒頗摹啊
鞏輯 夸沒闌 輯厚膠且 薦 絕綽 版快啊 樂促. 撈 葛碘籃 促弗
葛電 葛碘甸撈 器扁茄 夸沒俊 秦寸竅綽 鞏輯甫 茫綽促. 葛碘籃
夸沒茄 叼泛配府 救俊 樂綽 葛電 鞏輯甫 夸沒茄 鞏輯撈撫苞
<strong>措家鞏磊 備喊絕撈</strong> (鞏磊 梅啊 / 積帆 / 背眉
趣籃 肋給等 鞏磊 ) <strong>嘎勉過撈 茄鍋鱉瘤 撇妨檔
毫林哥</strong> 厚背茄促. 撈繁 規(guī)過欄肺 鞏輯格廢闌 父電促.</p>
<p>叼泛配府甫 混旗夯 饒俊,</p>
<ul>
<li>鞏輯甫 茫瘤給竅擱, 酒頗摹綽 老館利牢 "document not
found (鞏輯甫 茫闌 薦 絕瀾)" 坷幅甫 館券茄促.</li>
<li>夸沒俊 "芭狼" 老摹竅綽 鞏輯甫 竅唱父 ?;@ 版快, 弊
鞏輯肺 府促撈泛記 覽翠闌 茄促.</li>
<li>辟立茄 鞏輯甫 咯礬俺 ?;@ 版快, 努扼撈攫飄啊 棵官弗
鞏輯甫 急琶且 薦 樂檔廢 鞏輯格廢闌 焊辰促.</li>
</ul>
</div>
<div id="quickview"><h3 class="directives">瘤矯絹甸</h3>
<ul id="toc">
<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#checkspelling">CheckSpelling</a></li>
</ul>
</div>
<div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
<div class="directive-section"><h2><a name="CheckSpelling" id="CheckSpelling">CheckSpelling</a> <a name="checkspelling" id="checkspelling">瘤矯絹</a></h2>
<table class="directive">
<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">汲疙:</a></th><td>嘎勉過 葛碘闌 葷儈茄促</td></tr>
<tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">鞏過:</a></th><td><code>CheckSpelling on|off</code></td></tr>
<tr><th><a href="directive-dict.html#Default">扁夯藹:</a></th><td><code>CheckSpelling Off</code></td></tr>
<tr><th><a href="directive-dict.html#Context">葷儈厘家:</a></th><td>林輯滾汲瀝, 啊惑齲膠飄, directory, .htaccess</td></tr>
<tr><th><a href="directive-dict.html#Override">Override 可記:</a></th><td>Options</td></tr>
<tr><th><a href="directive-dict.html#Status">惑怕:</a></th><td>Extension</td></tr>
<tr><th><a href="directive-dict.html#Module">葛碘:</a></th><td>mod_speling</td></tr>
<tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">瘤盔:</a></th><td>酒頗摹 1.1籃 CheckSpelling闌 喊檔肺 力傍竅看瘤父,
措家鞏磊啊 促弗 版快父闌 貿(mào)府且 薦 樂菌促. 酒頗摹 1.3俊輯 酒頗摹
硅器夯狼 老何啊 登菌促. 酒頗摹 1.3.2 撈傈俊綽
<code>CheckSpelling</code> 瘤矯絹甫 "林輯滾"客 "啊惑齲膠飄"
葷儈厘家俊輯父 葷儈且 薦 樂菌促.</td></tr>
</table>
<p>撈 瘤矯絹綽 嘎勉過 葛碘狼 葷儈咯何甫 搬瀝茄促. 葷儈茄促擱
促瀾闌 林狼竅扼</p>
<ul>
<li>嘎勉過 背瀝闌 困秦 叼泛配府甫 混旗焊綽 累訣闌 悼矯俊
咯礬鍋 且 版快 輯滾 己瓷俊 康氫闌 霖促.</li>
<li>鞏輯吝俊 嘎勉過 "背瀝"欄肺 快楷灑 焊咯龍 薦 樂綽
扁剮鞏輯啊 絕絹具 茄促.</li>
<li>葛碘籃 頗老疙苞 叼泛配府疙父闌 背瀝且 薦 樂欄哥,
(<code>http://my.host/~apahce/</code>客 鞍撈) 嘎勉過撈
撇赴 葷儈磊疙闌 背瀝竅瘤 給茄促.</li>
<li>嘎勉過 背瀝籃 糧犁竅綽 頗老俊父 利儈等促. 弊貳輯
<code><Location /status></code>俊 措茄 夸沒闌
郴儈蛆惑闌 芭模 "<code>/stats.html</code>" 頗老肺 坷牢且
薦 樂促.</li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="bottomlang">
<p><span>啊瓷茄 攫絹: </span><a href="../en/mod/mod_speling.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> |
<a href="../ja/mod/mod_speling.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese"> ja </a> |
<a href="../ko/mod/mod_speling.html" title="Korean"> ko </a></p>
</div><div id="footer">
<p class="apache">Copyright 2006 The Apache Software Foundation.<br />Licensed under the <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a>.</p>
<p class="menu"><a href="../mod/">葛碘</a> | <a href="../mod/directives.html">瘤矯絹甸</a> | <a href="../faq/">FAQ</a> | <a href="../glossary.html">儈絹</a> | <a href="../sitemap.html">葷撈飄甘</a></p></div>
</body></html>
?? 快捷鍵說明
復制代碼
Ctrl + C
搜索代碼
Ctrl + F
全屏模式
F11
切換主題
Ctrl + Shift + D
顯示快捷鍵
?
增大字號
Ctrl + =
減小字號
Ctrl + -