?? 比較完整的魔法師系統(tǒng)分類 [轉(zhuǎn)帖].txt
字號:
比較完整的魔法師系統(tǒng)分類 [轉(zhuǎn)帖]
§1.1 統(tǒng)稱的魔法師
§1.1.1 Witch
一般譯名:女巫、巫婆、魔女
關(guān)鍵字:邪惡、黑夜、魔鬼
雖然女巫在歐洲中世紀是知名度最高的魔法角色,可是在很多的游戲里,我們經(jīng)常見到的并不是女巫,而是她的男性形式——WIZARD(男巫),這兩種人物都帶有邪惡味道,女巫的標準造型是穿著黑衣,騎根掃帚,而男巫則是長長的胡須,戴著尖帽子。按照中文對“巫”字的貶義習(xí)慣,他們被同意稱為“巫師”比較合適,與我們后面提到的Sorcerer(術(shù)士)不同,他們是在黑夜里活動的“夜巫”,而前者是“晝巫”,瞧,僅從活動的時間來看,Wizard和Witch更像反面人物……使得,當然我們也可以找到可愛的角色,比如哈里波特,以及小魔女KIKI,但這些都是現(xiàn)代人的新解釋了。在中世紀的歐洲,巫師,尤其是女巫,是一種極其可怕的存在。頭腦簡單的貴族、教士和農(nóng)民傳說著女巫們吃人肉、用咒語甚至與魔鬼們交媾(她們也因此得到一個外號——魔鬼的情人)的可怕場面,最后這種恐懼發(fā)展到歇斯底里的狀態(tài):在整個歐洲展開了教會領(lǐng)導(dǎo)、全名參加的“獵巫運動”,無數(shù)被定位“女巫”的女人被送上火刑架(其中就有著名的女巫——圣女貞德)。相比之下,男巫的命運要好的很多,即使在中世紀,他們也被認為和女巫又重大區(qū)別,他們不和魔鬼往來,所以在人們的心目中,他們并不象女巫那般邪惡和具有危險性。浴室Wizard就慢慢的演化為一個中性的單次了。在《指環(huán)王》里面,著名的正面人物甘道夫就是一個Wizard。
§1.1.2 Sorcerer
一般譯名:術(shù)士
關(guān)鍵字:智者、知識、煉金
形象特色
不少游戲的職業(yè)翻譯里面,總是把Wizard和Sorcerer搞混。事實上,兩者之間還是有不小的區(qū)別,Sorcerer帶有更多智慧和知識的味道,雖然也擁有不可思議的力量,但魔力的因素比較少,這使得他們看上去更像是中世紀的“科學(xué)家”,舉個例子,最早的化學(xué)家——中世紀的煉金術(shù)士就經(jīng)常被稱為Sorcerer,他們從超自然的力量當中獲取只是(《美少女夢工廠》當中教授自然的老師),而不像Wizard那樣,借助暗黑的神秘主義和完全不可知的魔法。除了本源的文化差異,在“龍于地下城”的規(guī)則里,這兩者的區(qū)別在于魔法的獲得方式,Wizard需要研讀魔法書,依靠記憶和升級來獲得更多的魔法,但是Sorcerer的力量更多的來自于天賦,他們就像藝術(shù)家一樣,與生俱來的擁有某種特質(zhì),施放魔法也不需要記憶。在中世紀,與巫師被拿來做燒烤的待遇天差地別,Sorcerer們往往是貴族們的座上客,大人物熱衷于Sorcerer擅長的煉金術(shù)。從這點來看Sorcerer與中國古代歷史上收到富貴階級青睞的煉丹術(shù)士非常類似,所以翻譯成術(shù)士是再好沒有了。Sorcerer是一個男性術(shù)士專用的稱謂,女士被叫做“Sorceress”,不過,在歐洲神話里面這種女術(shù)士的角色非常少見。大概在中世紀的男權(quán)主義思想里,女人根本不配擁有與Sorcerer比肩的智慧吧。
§1.1.3 Mage
一般譯名:法師、魔導(dǎo)士
關(guān)鍵字:博學(xué)、東方、賢者
“法師”是不少游戲職業(yè)設(shè)定里面對于使用魔法者的籠統(tǒng)稱呼,Wizard和Sorcerer也常被寫成法師,但是筆者認為真正夠資格被稱為法師的,唯有Mage。如果說Wizard是中性偏邪的角色,Sorcerer是中性角色的話,那么Mage可是不折不扣的正面人物了,所以,拿帶有褒義的“法”字來命名他們正合適。Mage的標準造型是睿智的、穿著長袍的白胡子老頭,與Sorcerer不同,Mage不僅擁有只是上的博學(xué),還擁有道德上的高尚,而且對于茫茫眾生有引領(lǐng)、指導(dǎo)的力量。Mage又是也被寫作Magi,原意是波斯拜火教的僧侶,后來在圣經(jīng)故事里,當耶穌出生在馬廄里的時候,有三位來自東方的賢人來朝拜,并且獻上祝福,他們就是Mage。從這點來看,在教會統(tǒng)治下的中世紀歐洲,Mage們的形象理所當然的要比Wizard和Sorcerer高大許多。所以我們在《魔法門英雄無敵》這樣的游戲看到,Mage住在光明的雪山城堡,屬于正義的陣營。不過在有些時候,Mage也被拿來做魔法師的統(tǒng)稱,譬如我們在下一部分提到的專業(yè)魔法師,所以看到邪惡的魔法師也不用感到奇怪。
§1.1.4 Warlock
一般譯名:妖術(shù)士
關(guān)鍵字:邪惡魔法、召喚惡魔
我注意到,在魔獸世界里面,關(guān)于Warlock這個職業(yè),在中國和韓國有著不同的翻譯。韓國人把它叫做“黑魔法師”,而中國人則成為“術(shù)士”。雖然都不盡準確,但是相比之下,前者更能體現(xiàn)Warlock的特點,從歐洲神話的淵源來看,Warlock專指那些對于邪惡魔法感興趣的魔法師,而且與惡魔有著脫不開的干系。在一些介紹文章里面提到Warlock能夠召喚惡魔,但是與其說召喚不如說是招請,就像中國古代神話中的請神,因為在中世紀的神話里面,惡魔不是Warlock的仆人,而是他們的主子,這個關(guān)系在《龍于地下城》的游戲中有體現(xiàn),在地下城主豢養(yǎng)的各種打手里面,就有被稱為Warlock,穿著長袍,像個傳教士的家伙。而在《魔域帝國》里,哪個反派種族——蓮族的最好魔法建筑也叫做“Warlock’s Tower”所以如果要將Warlock命名為術(shù)士的話,最好加上一個比較邪惡的前綴——“妖”術(shù)士。
§1.1.5 Magician
一般譯名:魔術(shù)師、奇術(shù)師
關(guān)鍵字:魔法、戲法
在很多情況下Magician也和Wizard和Sorcerer一樣,被設(shè)計為游戲里“魔法師”類型職業(yè)的通稱,比如在《EQ》里面,魔法師職業(yè)就叫Magician。不過,雖然有Magic這個詞來做詞根,但Magician在歐美的神話體系里卻不是指那些真正擁有超自然魔法的人,而是憑著障眼法和手腳快的小伎倆,讓你造成錯覺的人們,因此把他們叫做魔術(shù)師是比較合適的。與前面提到的那些或正或邪,法力強大的魔法師相比,Magician這個角色更可以被描繪成一個和平的、不具攻擊性的普通人。
§1.2 專業(yè)的魔法師
§1.2.1 Necromancer
一般譯名:亡靈巫師
關(guān)鍵字:死亡、鬼魂、死尸
雖然各種劣質(zhì)游戲翻譯把法力職業(yè)們的名字搞得亂七八糟,但至少有一種角色的名字是不會搞錯的,那就是Necromancer,因為他們的特征實在太明顯了,刨墳掘墓,與死人和鬼魂打交道的亡靈法師注定是一個被所有人厭惡的存在。在一般游戲里面Necromancer的魔法包括召喚亡靈、起死回生或者瞬間奪取人的靈魂等,他們總是有一堆骷髏兵、木乃伊什么的充當嘍啰,但實際上,最初的Necromancer把死人們弄活并不是為了找打架的幫手,而是為了尋找寶藏。古代的人們相信,死人是無所不知的,所以被向被召喚來的鬼魂詢問寶藏的埋藏地點通常能得到準確的指示。由于Necromancer的邪惡活動往往要毀掉尸體,即時召喚成功,也會給亡靈帶來極大的痛苦,所以,對故人保佑尊重心態(tài)的老百姓對于他們的行為非常憎恨,于是在前面說道的中世紀“獵巫運動”里,Necromancer也有女巫一樣成了過街的老鼠。
§1.2.2 Illusionist
一般譯名:幻術(shù)師
關(guān)鍵字:幻象、欺騙、虛假
在游戲里面幻術(shù)師(Illusionist)是一個不多見的職業(yè),由于它的法術(shù)大都是制造幻象欺騙他人一類,從這點來看,他們與魔術(shù)師(Magician)比較接近。在“博得之門”、“無冬之夜”等游戲系列里,幻術(shù)師是作為法師系的一種而存在的,而在《魔法門之英雄無敵Ⅳ》里,如果英雄升級為幻術(shù)師,就會在施展制造幻象的魔法時獲得額外的威力
§1.2.3 Enchanter
一般譯名:附魔師
關(guān)鍵字:操縱思想、魅惑、混亂
Enchanter與前面說道的幻術(shù)師最大的區(qū)別就在他們不是制造外在的假相,而是直接干預(yù)對手的思維和靈魂。在《EQ》里把他們稱之為“幻術(shù)師”,但顯然不如“魔法門英雄無敵”和“冰風谷”里面的稱號“附魔師”來得準確,就像中國的巫術(shù)里面的“上身”或者“附身”一樣,Enchanter控制了對象的頭腦,讓他們不是通過眼睛,而是自發(fā)的產(chǎn)生錯覺,陷入混亂。女性的附魔師被叫做Enchantress。
§1.2.4 Abjurer
一般譯名:護法師
關(guān)鍵字:躲避、抵御、驅(qū)除傷害
從名字上就可以看出,這個職業(yè)的法師擅長于防御方面的魔法,抵擋來自外界的攻擊,或者驅(qū)走敵人等。需要指出的是,護法師并不具備治愈傷害的能力,它的魔法作用在于通過防衛(wèi)法術(shù)把傷害降低到最小程度,Abjurer一般只見于游戲,史實記載非常罕見
§1.2.5 Conjurer
一般譯名:咒術(shù)師
關(guān)鍵字:黑暗、詛咒、創(chuàng)造怪物
在歐洲神秘學(xué)的詞典里面,Conjurer還有很濃的暗黑色彩,他們所掌握的法術(shù),大都是以害人為目的。例如,在地理大發(fā)現(xiàn)時代,西方人在進入美洲以后,經(jīng)常由于叢林的瘴疫而導(dǎo)致莫名其妙的死亡,他們認為這是印第安人的巫師在施展詛咒魔法,所以印第安巫師就被列入“Conjurer”了,由于龍于地下城的規(guī)則影響,在奇幻游戲里,Conjurer們又有了新的法力,這種驅(qū)使怪物的法力有的時候被翻譯成為“召喚”,但是這種召喚與我們后面提到的Summoner(召喚師)不同,Conjurer驅(qū)使的怪物由自己憑空,或者利用某種材料制造出來的,是一種非生命的存在,而不是像Summoner召喚神魔或者野獸。
§1.2.6 Diviner
一般譯名:先知、圣法師
關(guān)鍵字:神圣、智慧、預(yù)言
Diviner的詞根是“Divine”(神的),所以這是一個與神密切相關(guān)的法術(shù)職業(yè),Diviner通常是擁有大智慧者,他們的工作是探求宇宙中所隱含的大道,他們了解神靈給世人的諭示,能夠預(yù)言未來,而躲在幕后不現(xiàn)身的神靈通過Diviner來向老百姓傳達自己的旨意。
§1.2.7 Invoker
一般譯名:召喚師、祈求師
關(guān)鍵字:祈求、能量、自然
Invoker的召喚對象是大自然的能量,他們利用風雪雷電等自然現(xiàn)象為自己效力,很多奇幻游戲里大名鼎鼎的攻擊魔法,都是他們的專長,例如火球術(shù)(fireball)、魔法箭(magic missile)等,很多翻譯里面把他們叫做召喚師,個人覺得不太準確,容易與召喚野獸神怪的召喚師搞混,而且對于大自然的利用在中文里面一般使用“求”這個字,比如“求雨”。所以將Invoker叫做祈求師更符合他們的身份和中文的習(xí)慣
§1.2.8 Transmuter
一般譯名:煉金師
關(guān)鍵字:轉(zhuǎn)化、質(zhì)變、變異
如果要給Transmuter起個比較現(xiàn)代化的名字,可以管他們叫做“物質(zhì)能量轉(zhuǎn)化工程師”什么的,因為他們擅長往物體或者生物里面灌輸魔法能源,使得后者發(fā)生質(zhì)的變化,變成另外一種狀態(tài),有時候,我們熟悉的所謂“變身”也是Transmuter的拿手好戲。目前對于Transmuter并沒有太好的譯名,因為用煉金師來稱呼他們過于片面,因為煉金只涉及到普通物質(zhì)的變化,而對于生物和能量的轉(zhuǎn)化卻并不包括。
§1.2.9 Summoner
一般譯名:召喚師、召喚者
關(guān)鍵字:召喚、野獸、神魔
在龍于地下城八大魔法學(xué)派里,Summoner和前面說道的Conjurer一般是放到一起的,屬于召喚門派的兩個分支,但是由于Summoner在很多的歐洲神話里面是一種獨立的法術(shù)職業(yè),所以我們拿出來進行單獨的介紹。Summoner特點就是法術(shù)本身并不具備攻擊力,而是能召喚出強力的生物幫助他戰(zhàn)斗。低級的Summoner可以召喚出飛禽走獸、山精樹怪之類,而高級的甚至能役使神魔。在游戲方面也曾經(jīng)有一款名為《召喚者》(Summoner)的動作RPG。
§1.3 著名的異民族法師
§1.3.1 Shaman
一般譯名:薩滿、巫醫(yī)
關(guān)鍵字:野蠻、原始、自然
薩滿教是一種原始的宗教,它非常神奇的分布在全球的許多北方民族中,從北亞、中北歐到北美的廣袤地區(qū),你可以從相隔數(shù)千里從未相互接觸過的民族中看到同樣的薩滿習(xí)俗。薩滿教崇拜各種各樣的自然現(xiàn)象,從風雪雷電到動物植物,薩滿(Shaman)是薩滿教里的法力者的統(tǒng)稱,由于信奉薩滿教的民族一般開花較晚,相對落后,所以在奇幻的體系里,Shaman是原始民族法力者的專用稱呼,例如《魔獸世界》和《天堂2》里面的獸人族法師都叫Shaman。Shaman是一個中性的魔法職業(yè)者,由于他們所處的文化很落后,而且崇拜自然萬物,因此在魔法方面Shaman也是擅長一些利用自然力量的法術(shù),在近現(xiàn)代,由于很多歐洲人的無知和歧視,在很多人文著作里,所謂他們認為的“不開化”的亞非拉民族的職業(yè)魔法者都是“薩滿”,筆者在一本書中曾經(jīng)看到中國的道士被翻譯成“Chinese Shaman”,不僅啞然失笑。
§1.3.2 Druid
一般譯名:德魯伊
關(guān)鍵字:森林、醫(yī)術(shù)、祭祀
德魯伊(Druid)這個單詞原來的意思是“熟悉橡樹的人”,在歷史上,他們是凱爾特民族的神職人員,主要特點是在森林里面居住,擅長運用草藥進行醫(yī)療,橡果是他們崇拜的圣物。在公元前時代,德魯伊教徒是以正面的形象出現(xiàn)的,他們崇拜自然、精通占卜、治病救人。在英國原野上矗立的巨大的神秘建筑——巨石陣據(jù)說就是德魯伊教徒祭祀太陽神留下的遺跡。后來,隨著羅馬帝國對凱爾特人征服戰(zhàn)爭的展開,當時西方世界的主流文明——羅馬的知識分子開始對德魯伊大肆抨擊,例如揭露德魯伊教堂用殘忍的活人祭奠方式來進行祭祀活動,而宣稱他們的草藥研究實際上是為了煉制致人死命的毒藥,這些給德魯伊在歐洲文化里的形象帶來了惡劣的影響。隨著羅馬帝國的一統(tǒng)天下,德魯伊教徒們也倒了霉,羅馬士兵沖進了神圣的森林,將他們成批的屠殺。德魯伊從此蟄伏了起來,于是,從那時到如今,德魯伊漸漸不再像是一個宗教和歷史名詞,而變成一個神話傳說當中的角色了。
?? 快捷鍵說明
復(fù)制代碼
Ctrl + C
搜索代碼
Ctrl + F
全屏模式
F11
切換主題
Ctrl + Shift + D
顯示快捷鍵
?
增大字號
Ctrl + =
減小字號
Ctrl + -