亚洲欧美第一页_禁久久精品乱码_粉嫩av一区二区三区免费野_久草精品视频

? 歡迎來到蟲蟲下載站! | ?? 資源下載 ?? 資源專輯 ?? 關于我們
? 蟲蟲下載站

?? kmplayer.po

?? kmplayer源碼 對學習很有幫助 在unix_Linux下的開發環境下
?? PO
?? 第 1 頁 / 共 3 頁
字號:
# Translation of kmplayer.po to Low Saxon# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.## S?nke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2008.msgid ""msgstr """Project-Id-Version: kmplayer\n""Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n""POT-Creation-Date: 2008-11-23 09:47+0100\n""PO-Revision-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n""Last-Translator: S?nke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n""Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n""X-Generator: KBabel 1.11.4\n""Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"#: kmplayer_part.cpp:135msgid "plugin"msgstr "Moduul"#: kmplayer_part.cpp:756#, no-c-formatmsgid "% Cache fill"msgstr "% Tw.spieker vull"#: kmplayer_part.cpp:781msgid "KMPlayer: Playing"msgstr "KMPlayer: Afspelen"#: kmplayer_part.cpp:792msgid "KMPlayer: Stop Playing"msgstr "KMPlayer: Afspelen anhollen"#: kmplayerapp.cpp:230msgid "Most Recent"msgstr "Lest"#: kmplayerapp.cpp:319msgid "Persistent Playlists"msgstr "Duerhaftig Afspeellisten"#: kmplayerapp.cpp:565msgid "&Edit mode"msgstr "B&ewerkenbedrief"#: kmplayerapp.cpp:568msgid "Pla&y List"msgstr "List a&fspelen"#: kmplayerapp.cpp:573msgid "P&lay"msgstr "Afspe&len"#: kmplayerapp.cpp:576msgid "&Pause"msgstr "&Paus"#: kmplayerapp.cpp:579msgid "&Stop"msgstr "&Anhollen"#: kmplayerapp.cpp:585msgid "Fullscreen"msgstr "Heel Schirm"#: kmplayerapp.cpp:588 kmplayerapp.cpp:766msgid "C&onsole"msgstr "K&onsool"#: kmplayerapp.cpp:593msgid "Reload"msgstr "Nieg laden"#: kmplayerapp.cpp:632msgid "Enables/disables the statusbar"msgstr "Maakt den Statusbalken an oder ut"#: kmplayerapp.cpp:633msgid "Enables/disables the menubar"msgstr "Maakt den Menübalken an oder ut"#: kmplayerapp.cpp:634msgid "Enables/disables the toolbar"msgstr "Maakt den Warktüüchbalken an oder ut"#: kmplayerapp.cpp:639 kmplayerapp.cpp:875 kmplayerapp.cpp:1043#: kmplayerapp.cpp:1390 kmplayerapp.cpp:1456 kmplayerapp.cpp:1925#: kmplayerapp.cpp:2179 kmplayerapp.cpp:2281 kmplayerapp.cpp:2327msgid "Ready."msgstr "Praat."#: kmplayerapp.cpp:653 kmplayercontrolpanel.cpp:453msgid "&Bookmarks"msgstr "&Leestekens"#: kmplayerapp.cpp:721 kmplayerapp.cpp:1590msgid "&Add to list"msgstr "Na List &tof?gen"#: kmplayerapp.cpp:723msgid "Add in new &Group"msgstr "Na nieg &Koppel tof?gen"#: kmplayerapp.cpp:725msgid "&Copy here"msgstr "Hierhen &koperen"#: kmplayerapp.cpp:727msgid "&Delete"msgstr "&Wegdoon"#: kmplayerapp.cpp:763 kmplayerview.cpp:394msgid "V&ideo"msgstr "V&ideo"#: kmplayerapp.cpp:799msgid "More..."msgstr "Mehr..."#: kmplayerapp.cpp:849msgid "DVD Navigation..."msgstr "DVD-Stüern..."#: kmplayerapp.cpp:851 kmplayerapp.cpp:1514 kmplayerpartbase.cpp:739#: mediaobject.cpp:169msgid "Ready"msgstr "Praat"#: kmplayerapp.cpp:855msgid "Opening DVD..."msgstr "DVD warrt opmaakt..."#: kmplayerapp.cpp:860msgid "Opening VCD..."msgstr "VCD warrt opmaakt..."#: kmplayerapp.cpp:865msgid "Opening Audio CD..."msgstr "Klang-CD warrt opmaakt..."#: kmplayerapp.cpp:870msgid "Opening pipe..."msgstr "ümledden warrt opmaakt..."#: kmplayerapp.cpp:872msgid "Read From Pipe"msgstr "Ut ümledden lesen"#: kmplayerapp.cpp:873msgid """Enter a command that will output an audio/video stream\n""to the stdout. This will be piped to a player's stdin.\n""\n""Command:"msgstr """Giff hier en Befehl in, de en Klang- oder Videostroom na\n""de Standardutgaav utgifft. He warrt na den Afspeler sien\n""Standardingaav ümleddt.\n""\n""Befehl:"#: kmplayerapp.cpp:894 kmplayerapp.cpp:897msgid "Intro"msgstr "Inf?hren"#: kmplayerapp.cpp:1031 kmplayerapp.cpp:1406msgid "Opening file..."msgstr "Datei warrt opmaakt..."#: kmplayerapp.cpp:1298 kmplayerapp.cpp:1299msgid "Exit"msgstr "Utstiegen"#: kmplayerapp.cpp:1385msgid "Opening a new application window..."msgstr "Nieg Programmfinster warrt opmaakt..."#: kmplayerapp.cpp:1394msgid "*|All Files"msgstr "*|All Dateien"#: kmplayerapp.cpp:1394msgid "Open File"msgstr "Datei opmaken"#: kmplayerapp.cpp:1413msgid "Save File"msgstr "Datei sekern"#: kmplayerapp.cpp:1417#, kde-formatmsgid """Error opening file %1.\n""%2."msgstr """Fehler bi't opmaken vun \"%1\".\n""%2"#: kmplayerapp.cpp:1417 kmplayerbroadcast.cpp:535 kmplayerbroadcast.cpp:552#: kmplayerbroadcast.cpp:565 kmplayerconfig.cpp:634 kmplayerconfig.cpp:645#: kmplayerprocess.cpp:133 kmplayertvsource.cpp:608 kmplayertvsource.cpp:618#: kmplayervdr.cpp:448 kmplayervdr.cpp:450msgid "Error"msgstr "Fehler"#: kmplayerapp.cpp:1452msgid "Closing file..."msgstr "Datei warrt tomaakt..."#: kmplayerapp.cpp:1461msgid "Exiting..."msgstr "Bi to utstiegen..."#: kmplayerapp.cpp:1517#, kde-formatmsgid "Show Menubar with %1"msgstr "Menübalken wiesen mit %1"#: kmplayerapp.cpp:1590msgid "Move here"msgstr "Hierhen verschuven"#: kmplayerapp.cpp:1619msgid "New group"msgstr "Nieg Koppel"#: kmplayerapp.cpp:1699msgid "&Delete item"msgstr "Indrag &wegdoon"#: kmplayerapp.cpp:1702msgid "&Move up"msgstr "Na &baven"#: kmplayerapp.cpp:1704msgid "Move &down"msgstr "Na &nerrn"#: kmplayerapp.cpp:1760msgid "Auto play after opening DVD"msgstr "Na't Opmaken DVD automaatsch afspelen"#: kmplayerapp.cpp:1761msgid "Start playing DVD right after opening DVD"msgstr "Mit dat Afspelen vun de DVD direktemang na't Opmaken anfangen"#: kmplayerapp.cpp:1762msgid "DVD device:"msgstr "DVD-Reedschap:"#: kmplayerapp.cpp:1764msgid "Path to your DVD device, you must have read rights to this device"msgstr "Padd na Dien DVD-Reedschap, Du muttst dor Leesverl?ven f?r hebben"#: kmplayerapp.cpp:1791msgid "Optical Disks"msgstr "Optsch Loopwarken"#: kmplayerapp.cpp:1822 kmplayerapp.cpp:2021 kmplayerapp.cpp:2047#: kmplayerapp.cpp:2112msgid "DVD"msgstr "DVD"#: kmplayerapp.cpp:1835msgid "CDROM - Audio Compact Disk"msgstr "CDROM - Klang-Kompaktschiev"#: kmplayerapp.cpp:1836msgid "VCD - Video Compact Disk"msgstr "VCD - Video-Kompaktschiev"#: kmplayerapp.cpp:1837msgid "DVD - Digital Video Disk"msgstr "DVD - Digitaal Videoschiev"#: kmplayerapp.cpp:1894msgid "&Titles"msgstr "&Titeln"#: kmplayerapp.cpp:1895msgid "&Chapters"msgstr "&Kapitels"#: kmplayerapp.cpp:1897msgid "Audio &Language"msgstr "K&l?ng-Spraak"#: kmplayerapp.cpp:1898msgid "&SubTitles"msgstr "ü&nnertiteln"#: kmplayerapp.cpp:2045 kmplayerapp.cpp:2218 kmplayertvsource.cpp:578#: kmplayervdr.cpp:724 pref.cpp:85 pref.cpp:90msgid "Source"msgstr "Born"#: kmplayerapp.cpp:2058msgid "DVDNav"msgstr "DVD-Stüern"#: kmplayerapp.cpp:2075msgid "&Previous"msgstr "&Verleden"#: kmplayerapp.cpp:2076msgid "&Next"msgstr "&Nakamen"#: kmplayerapp.cpp:2077msgid "&Root"msgstr "W?&rtel"#: kmplayerapp.cpp:2078msgid "&Up"msgstr "Na &baven"#: kmplayerapp.cpp:2120msgid "Auto play after opening a VCD"msgstr "Na't Opmaken VCD automaatsch afspelen"#: kmplayerapp.cpp:2121msgid "Start playing VCD right after opening VCD"msgstr "Mit dat Afspelen vun de VCD direktemang na't Opmaken anfangen"#: kmplayerapp.cpp:2122msgid "VCD (CDROM) device:"msgstr "VCD- (CDROM-)Reedschap:"#: kmplayerapp.cpp:2124msgid "Path to your CDROM/DVD device, you must have read rights to this device"msgstr """Padd na Dien CDROM-/DVD-Reedschap, Du muttst dor Leesverl?ven f?r hebben"#: kmplayerapp.cpp:2135 kmplayerapp.cpp:2194 kmplayerapp.cpp:2220msgid "VCD"msgstr "VCD"#: kmplayerapp.cpp:2153msgid "Track "msgstr "Stück "#: kmplayerapp.cpp:2231 kmplayerapp.cpp:2296msgid "Audio CD"msgstr "Klang-CD"#: kmplayerapp.cpp:2252#, kde-formatmsgid "Track %1"msgstr "Stück %1"#: kmplayerapp.cpp:2302msgid "Pipe"msgstr "ümledden"#: kmplayerapp.cpp:2334#, kde-formatmsgid "Pipe - %1"msgstr "ümledden - %1"#: kmplayerbroadcast.cpp:160msgid "Bind address:"msgstr "Anbinnadress:"#: kmplayerbroadcast.cpp:162msgid "If you have multiple network devices, you can limit access"msgstr """Hest Du mehr as een Nettwarkreedschappen, kannst Du den Togriep ingrenzen"#: kmplayerbroadcast.cpp:165msgid "Listen port:"msgstr "Luusterport:"#: kmplayerbroadcast.cpp:169msgid "Maximum connections:"msgstr "H??chsttall Verbinnen::"#: kmplayerbroadcast.cpp:173msgid "Maximum bandwidth (kbit):"msgstr "Gr?ttst Bandbreed (kBit):"#: kmplayerbroadcast.cpp:177msgid "Temporary feed file:"msgstr "Temporeer Stroomdatei:"#: kmplayerbroadcast.cpp:181msgid "Feed file size (kB):"msgstr "Stroomdatei-Gr?tt (kB):"#: kmplayerbroadcast.cpp:204msgid "Format:"msgstr "Formaat:"#: kmplayerbroadcast.cpp:212msgid "Only avi, mpeg and rm work for mplayer playback"msgstr "MPlayer kann bloots .avi-, .mpeg- un .rm-Dateien afspelen"#: kmplayerbroadcast.cpp:215msgid "Audio codec:"msgstr "Klang-Kodek:"#: kmplayerbroadcast.cpp:216msgid "Audio bit rate (kbit):"msgstr "Klang-Bitrate (kBit):"#: kmplayerbroadcast.cpp:217msgid "Audio sample rate (Hz):"msgstr "Klang-Aftastrate (Hz):"#: kmplayerbroadcast.cpp:218msgid "Video codec:"msgstr "Video-Kodek:"#: kmplayerbroadcast.cpp:219msgid "Video bit rate (kbit):"msgstr "Video-Bitrate (kBit):"#: kmplayerbroadcast.cpp:220msgid "Quality (1-31):"msgstr "G??d (1-31):"#: kmplayerbroadcast.cpp:221msgid "Frame rate (Hz):"msgstr "Bildrate (Hz):"#: kmplayerbroadcast.cpp:222msgid "Gop size:"msgstr "Billerkoppel-Gr?tt:"#: kmplayerbroadcast.cpp:223msgid "Width (pixels):"msgstr "Breed (Pixels):"#: kmplayerbroadcast.cpp:224msgid "Height (pixels):"msgstr "H??chde (Pixels):"#: kmplayerbroadcast.cpp:225msgid "Allow access from:"msgstr "Togriep verl?ven vun:"#: kmplayerbroadcast.cpp:230msgid "'Single IP' or 'start-IP end-IP' for IP ranges"msgstr "\"Enkel IP\" oder \"Anfang-IP Enn-IP\" bi IP-Rebeden"#: kmplayerbroadcast.cpp:232msgid "Host/IP or IP Range"msgstr "Reekner/IP oder IP-Rebeet"#: kmplayerbroadcast.cpp:245msgid "Load"msgstr "Laden"#: kmplayerbroadcast.cpp:246msgid "Save"msgstr "Sekern"#: kmplayerbroadcast.cpp:247 kmplayertvsource.cpp:118msgid "Delete"msgstr "Wegdoon"#: kmplayerbroadcast.cpp:265 kmplayerbroadcast.cpp:601msgid "Start"msgstr "Start"#: kmplayerbroadcast.cpp:458 kmplayerbroadcast.cpp:658msgid "Broadcasting"msgstr "Rundroop l?ppt"#: kmplayerbroadcast.cpp:460msgid "Profiles"msgstr "Profilen"#: kmplayerbroadcast.cpp:523msgid "Stop"msgstr "Anhollen"#: kmplayerbroadcast.cpp:535msgid "Failed to end ffserver process."msgstr "Perzess \"ffserver\" lett sik nich utmaken"#: kmplayerbroadcast.cpp:552msgid "Failed to start ffserver.\n"msgstr "\"ffserver\" lett sik nich opropen.\n"#: kmplayerbroadcast.cpp:565msgid "Failed to start ffmpeg."msgstr "\"ffmpeg\" lett sik nich opropen"#: kmplayerbroadcast.cpp:660msgid "FFServer"msgstr "FFServer"#: kmplayerconfig.cpp:60 kmplayerconfig.cpp:75msgid "Auto"msgstr "Automaatsch"#: kmplayerconfig.cpp:61msgid "Open Sound System"msgstr "Klangsysteem opmaken"#: kmplayerconfig.cpp:62msgid "Simple DirectMedia Layer"msgstr "Eenfach \"DirectMedia\"-Laag"#: kmplayerconfig.cpp:63msgid "Advanced Linux Sound Architecture"msgstr "Verwiedert Linux-Klangarchitektuur"#: kmplayerconfig.cpp:64msgid "Analog Real-Time Synthesizer"msgstr "Analoog Rejell-Tiet-Klangteler"#: kmplayerconfig.cpp:65msgid "JACK Audio Connection Kit"msgstr "JACK-Klangverbinnen-Warktüüch"#: kmplayerconfig.cpp:66msgid "OpenAL"msgstr "OpenAL"#: kmplayerconfig.cpp:67msgid "Enlightened Sound Daemon"msgstr "Klangd?moon Enlightened"#: kmplayerconfig.cpp:68msgid "Advanced Linux Sound Architecture v0.5"msgstr "Verwiedert Linux-Klangarchitektuur Ver. 0.5"#: kmplayerconfig.cpp:69msgid "Advanced Linux Sound Architecture v0.9"msgstr "Verwiedert Linux-Klangarchitektuur Ver. 0.9"#: kmplayerconfig.cpp:70msgid "Use back-end defaults"msgstr "Hülpprogramm-Standards bruken"#: kmplayerconfig.cpp:76msgid "X11Shm"msgstr "X11Shm"#: kmplayerconfig.cpp:77msgid "XVidix"msgstr "XVidix"#: kmplayerconfig.cpp:78msgid "XvMC"msgstr "XvMC"

?? 快捷鍵說明

復制代碼 Ctrl + C
搜索代碼 Ctrl + F
全屏模式 F11
切換主題 Ctrl + Shift + D
顯示快捷鍵 ?
增大字號 Ctrl + =
減小字號 Ctrl + -
亚洲欧美第一页_禁久久精品乱码_粉嫩av一区二区三区免费野_久草精品视频
亚洲欧洲色图综合| 成人亚洲一区二区一| 美美哒免费高清在线观看视频一区二区 | 久久精品久久精品| 91在线免费播放| 国产视频一区二区在线| 性做久久久久久免费观看欧美| 成人国产在线观看| 欧美精品一区二区三| 午夜精品久久一牛影视| 一本久久精品一区二区| 久久精品无码一区二区三区| 免费日本视频一区| 欧美日韩精品一区二区天天拍小说 | 久久中文字幕电影| 麻豆精品视频在线| 欧美日韩激情一区二区| 亚洲综合精品久久| 99精品热视频| 欧美国产一区二区| 国产福利一区二区三区视频 | 毛片av一区二区三区| 欧美色图片你懂的| 伊人一区二区三区| 色综合久久综合中文综合网| 亚洲你懂的在线视频| 一本一本大道香蕉久在线精品 | 久久久久成人黄色影片| 国产综合色产在线精品| 久久免费视频色| 国产一区二区三区精品欧美日韩一区二区三区 | 国产一区二区三区精品欧美日韩一区二区三区 | 免费xxxx性欧美18vr| 欧美久久婷婷综合色| 亚洲成年人网站在线观看| 欧美色综合久久| 午夜视频在线观看一区| 欧美精品日韩精品| 麻豆成人久久精品二区三区小说| 日韩欧美一区二区在线视频| 美女mm1313爽爽久久久蜜臀| 久久综合狠狠综合久久激情| 国产福利一区在线观看| 综合激情成人伊人| 在线看日韩精品电影| 亚洲国产一区二区视频| 91麻豆精品国产自产在线| 日韩 欧美一区二区三区| 日韩美女视频在线| 国产一区二区三区观看| 中文字幕亚洲电影| 欧美午夜免费电影| 激情综合亚洲精品| 中文字幕一区二| 欧美日韩在线精品一区二区三区激情| 亚洲成人综合网站| 久久夜色精品一区| 一本到不卡免费一区二区| 日韩国产欧美在线视频| 国产日韩欧美麻豆| 欧美色网一区二区| 国产精品1024| 性欧美疯狂xxxxbbbb| 久久精品男人的天堂| 91国产成人在线| 美女爽到高潮91| 亚洲蜜桃精久久久久久久| 7777精品久久久大香线蕉| 国产成人在线色| 午夜精品久久一牛影视| 欧美国产成人精品| 在线电影院国产精品| 国产91精品一区二区麻豆网站| 亚洲成在人线免费| 国产精品久线观看视频| 欧美一区二区私人影院日本| 91在线视频18| 国产精品影视在线| 午夜精品一区二区三区电影天堂| 欧美激情在线免费观看| 欧美肥妇bbw| 在线观看欧美黄色| 成人av免费网站| 精品一区二区免费在线观看| 亚洲超碰97人人做人人爱| 亚洲国产电影在线观看| 日韩免费高清av| 欧美日韩免费一区二区三区 | 欧美日韩国产在线观看| www.欧美日韩国产在线| 精品一区二区三区在线播放| 亚洲国产综合91精品麻豆| 日韩理论片在线| 国产亚洲制服色| 2023国产精品自拍| 日韩一区二区精品| 欧美欧美欧美欧美首页| 色综合夜色一区| 99久久久久久99| av一本久道久久综合久久鬼色| 国内精品嫩模私拍在线| 久久99久国产精品黄毛片色诱| 亚洲国产精品久久一线不卡| 一区二区三区色| 亚洲免费观看高清完整版在线| 国产精品日韩成人| 国产精品视频yy9299一区| 久久精品视频免费| 国产日韩欧美高清在线| 国产视频在线观看一区二区三区| 久久综合久久久久88| 久久一区二区三区国产精品| 久久久久久电影| 国产三区在线成人av| 国产女主播视频一区二区| 欧美国产日韩一二三区| 国产精品色在线| 亚洲日本丝袜连裤袜办公室| 亚洲精品中文在线观看| 亚洲精品日日夜夜| 亚洲综合免费观看高清在线观看| 亚洲国产一区在线观看| 奇米精品一区二区三区四区| 久久99精品国产麻豆不卡| 韩国精品免费视频| 成人国产精品免费| 91免费国产视频网站| 欧美三级日韩在线| 日韩精品专区在线影院观看| 国产亚洲精品bt天堂精选| 国产精品女上位| 亚洲一区视频在线观看视频| 免费在线观看日韩欧美| 精品一区免费av| av亚洲精华国产精华| 欧美日韩精品专区| 久久久美女毛片| 亚洲精品少妇30p| 看电视剧不卡顿的网站| 成人黄色国产精品网站大全在线免费观看 | 国产亚洲一二三区| 亚洲乱码国产乱码精品精小说 | 欧美精品日韩一本| 久久亚洲综合色| 日韩理论片中文av| 蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ流畅| 国产成人在线视频播放| 欧美丝袜丝交足nylons图片| 亚洲精品一区二区三区影院 | 欧美国产禁国产网站cc| 亚洲一区二区高清| 国产精品123| 欧美日韩视频在线第一区 | 日韩欧美高清一区| 国产精品日产欧美久久久久| 午夜精品视频一区| 成人av在线观| 欧美成人精品高清在线播放| 亚洲欧美日韩人成在线播放| 精品一区二区三区在线观看国产| 91久久奴性调教| 国产欧美日本一区二区三区| 天堂一区二区在线| 99久久精品情趣| 久久午夜国产精品| 亚洲国产成人91porn| 成人动漫一区二区在线| 欧美不卡一区二区三区四区| 亚洲美女免费在线| 国产不卡视频一区二区三区| 欧美一区二区福利视频| 亚洲黄色av一区| 北条麻妃国产九九精品视频| 久久综合色之久久综合| 视频一区二区中文字幕| 在线精品视频一区二区三四| 中文成人av在线| 国产一区二区三区香蕉| 日韩一区二区高清| 日韩国产欧美在线视频| 欧美性猛交xxxxxxxx| 亚洲精品视频在线观看免费| k8久久久一区二区三区| 国产欧美视频在线观看| 国产麻豆午夜三级精品| 欧美草草影院在线视频| 青青草原综合久久大伊人精品优势 | 成人av在线一区二区| 久久久久久电影| 国产成人在线视频网址| 26uuu国产一区二区三区| 久久99久久精品| 日韩美女一区二区三区四区| 麻豆成人免费电影| 日韩免费观看2025年上映的电影| 美女视频黄a大片欧美| 欧美成人三级电影在线| 麻豆精品国产传媒mv男同| 精品av综合导航| 国产成人在线视频网站|