程序代碼使用說明: (1)所有源代碼目錄下都提供了Makefile(非Qt),或者.pro(Qt),或者更詳細的說明(第7章)。作為對比,也可以參考在書中的對應章節采用直接gcc命令的編譯方法,來學習如何編寫Makefile。 (2)Makefile中默認情況下采用“CC=gcc”或者“CPP=g++”的設置,交叉編譯時請使用“ make CC=arm-linux-gcc CPP=arm-linux-g++”(假設你使用的是光盤中提供的arm-linux-gcc交叉編譯工具鏈)或類似命令。當然,也可以修改這些Makefile。 (3)Qt程序的交叉編譯請參考本書第2章:可以利用qmake自動生成用于交叉編譯的Makefile。當然,也可以采用(2)的方法,或者直接修改Makefile。 (4)所有代碼都在Redhat9和gcc3.4.1/arm-linux-gcc3.4.1/Qtopia-core-4.3.0的環境中編譯測試通過
上傳時間: 2016-12-24
上傳用戶:kikye
程序代碼使用說明: (1)所有源代碼目錄下都提供了Makefile(非Qt),或者.pro(Qt),或者更詳細的說明(第7章)。作為對比,也可以參考在書中的對應章節采用直接gcc命令的編譯方法,來學習如何編寫Makefile。 (2)Makefile中默認情況下采用“CC=gcc”或者“CPP=g++”的設置,交叉編譯時請使用“ make CC=arm-linux-gcc CPP=arm-linux-g++”(假設你使用的是光盤中提供的arm-linux-gcc交叉編譯工具鏈)或類似命令。當然,也可以修改這些Makefile。 (3)Qt程序的交叉編譯請參考本書第2章:可以利用qmake自動生成用于交叉編譯的Makefile。當然,也可以采用(2)的方法,或者直接修改Makefile。 (4)所有代碼都在Redhat9和gcc3.4.1/arm-linux-gcc3.4.1/Qtopia-core-4.3.0的環境中編譯測試通過。
上傳時間: 2013-12-29
上傳用戶:kristycreasy
程序代碼使用說明: (1)所有源代碼目錄下都提供了Makefile(非Qt),或者.pro(Qt),或者更詳細的說明(第7章)。作為對比,也可以參考在書中的對應章節采用直接gcc命令的編譯方法,來學習如何編寫Makefile。 (2)Makefile中默認情況下采用“CC=gcc”或者“CPP=g++”的設置,交叉編譯時請使用“ make CC=arm-linux-gcc CPP=arm-linux-g++”(假設你使用的是光盤中提供的arm-linux-gcc交叉編譯工具鏈)或類似命令。當然,也可以修改這些Makefile。 (3)Qt程序的交叉編譯請參考本書第2章:可以利用qmake自動生成用于交叉編譯的Makefile。當然,也可以采用(2)的方法,或者直接修改Makefile。 (4)所有代碼都在Redhat9和gcc3.4.1/arm-linux-gcc3.4.1/Qtopia-core-4.3.0的環境中編譯測試通過。
上傳時間: 2013-12-14
上傳用戶:從此走出陰霾
程序代碼使用說明: (1)所有源代碼目錄下都提供了Makefile(非Qt),或者.pro(Qt),或者更詳細的說明(第7章)。作為對比,也可以參考在書中的對應章節采用直接gcc命令的編譯方法,來學習如何編寫Makefile。 (2)Makefile中默認情況下采用“CC=gcc”或者“CPP=g++”的設置,交叉編譯時請使用“ make CC=arm-linux-gcc CPP=arm-linux-g++”(假設你使用的是光盤中提供的arm-linux-gcc交叉編譯工具鏈)或類似命令。當然,也可以修改這些Makefile。 (3)Qt程序的交叉編譯請參考本書第2章:可以利用qmake自動生成用于交叉編譯的Makefile。當然,也可以采用(2)的方法,或者直接修改Makefile。 (4)所有代碼都在Redhat9和gcc3.4.1/arm-linux-gcc3.4.1/Qtopia-core-4.3.0的環境中編譯測試通過。
上傳時間: 2016-12-24
上傳用戶:lgnf
程序代碼使用說明: (1)所有源代碼目錄下都提供了Makefile(非Qt),或者.pro(Qt),或者更詳細的說明(第7章)。作為對比,也可以參考在書中的對應章節采用直接gcc命令的編譯方法,來學習如何編寫Makefile。 (2)Makefile中默認情況下采用“CC=gcc”或者“CPP=g++”的設置,交叉編譯時請使用“ make CC=arm-linux-gcc CPP=arm-linux-g++”(假設你使用的是光盤中提供的arm-linux-gcc交叉編譯工具鏈)或類似命令。當然,也可以修改這些Makefile。 (3)Qt程序的交叉編譯請參考本書第2章:可以利用qmake自動生成用于交叉編譯的Makefile。當然,也可以采用(2)的方法,或者直接修改Makefile。 (4)所有代碼都在Redhat9和gcc3.4.1/arm-linux-gcc3.4.1/Qtopia-core-4.3.0的環境中編譯測試通過。
上傳時間: 2013-12-13
上傳用戶:skhlm
程序代碼使用說明: (1)所有源代碼目錄下都提供了Makefile(非Qt),或者.pro(Qt),或者更詳細的說明(第7章)。作為對比,也可以參考在書中的對應章節采用直接gcc命令的編譯方法,來學習如何編寫Makefile。 (2)Makefile中默認情況下采用“CC=gcc”或者“CPP=g++”的設置,交叉編譯時請使用“ make CC=arm-linux-gcc CPP=arm-linux-g++”(假設你使用的是光盤中提供的arm-linux-gcc交叉編譯工具鏈)或類似命令。當然,也可以修改這些Makefile。 (3)Qt程序的交叉編譯請參考本書第2章:可以利用qmake自動生成用于交叉編譯的Makefile。當然,也可以采用(2)的方法,或者直接修改Makefile。 (4)所有代碼都在Redhat9和gcc3.4.1/arm-linux-gcc3.4.1/Qtopia-core-4.3.0的環境中編譯測試通過。
上傳時間: 2013-12-16
上傳用戶:ANRAN
程序代碼使用說明: (1)所有源代碼目錄下都提供了Makefile(非Qt),或者.pro(Qt),或者更詳細的說明(第7章)。作為對比,也可以參考在書中的對應章節采用直接gcc命令的編譯方法,來學習如何編寫Makefile。 (2)Makefile中默認情況下采用“CC=gcc”或者“CPP=g++”的設置,交叉編譯時請使用“ make CC=arm-linux-gcc CPP=arm-linux-g++”(假設你使用的是光盤中提供的arm-linux-gcc交叉編譯工具鏈)或類似命令。當然,也可以修改這些Makefile。 (3)Qt程序的交叉編譯請參考本書第2章:可以利用qmake自動生成用于交叉編譯的Makefile。當然,也可以采用(2)的方法,或者直接修改Makefile。 (4)所有代碼都在Redhat9和gcc3.4.1/arm-linux-gcc3.4.1/Qtopia-core-4.3.0的環境中編譯測試通過。
上傳時間: 2016-12-24
上傳用戶:yimoney
This document is a "practical guide" to very quickly setup CVS/RCS source code control system. This document has custom shell scripts which are wrappers on top of CVS. These scripts provide an easy user interface for CVS. Several shell scripts are provided to make RCS more easy to use. The information in this document applies to Linux and as well as to all other flavors of Unix liks Solaris, HPUX, AIX, SCO, Sinix, BSD, SCO, etc.. and BeOS.
標簽: This practical document control
上傳時間: 2014-01-16
上傳用戶:gxmm
unix-linux環境下的ftp客戶端源碼,直接make編譯
標簽: unix-linux ftp 環境 源碼
上傳時間: 2014-01-10
上傳用戶:GavinNeko
Many of the designations used by manufacturers and sellers to distinguish their products are claimed as trademarks. Where those designations appear in this book and Addison Wesley Longman Inc., was aware of a trademark claim, the designations have been printed in initial caps or all caps. The authors and publisher have taken care in the preparation of this book, but make no expressed or implied warranty of any kind and assume no responsibility for errors or omissions. No liability is assumed for incidental or consequential damages in connection with or arising out of the use of the information or programs contained herein. The publisher offers discounts on this book when ordered in quantity for special sales. For more information, please contact:
標簽: manufacturers designations distinguish products
上傳時間: 2017-01-23
上傳用戶:woshiayin